Статьи журнала - Новый филологический вестник

Все статьи: 1485

Рецепция трагедии В. Шекспира «Гамлет» в творчестве рок-поэта В. Р. Цоя

Рецепция трагедии В. Шекспира «Гамлет» в творчестве рок-поэта В. Р. Цоя

Петрова Светлана Андреевна

Статья научная

В статье рассматривается развитие литературной традиции русского гамлетизма в творчестве рок-автора В.Р. Цоя. Исследуются аллюзии и реминисценции, связывающие его песни с трагедией В. Шекспира, а также биографический материал в рамках взаимосвязи образа главного героя Гамлета и авторской идентичности рок-поэта. Делается вывод о том, что В.Р. Цой решает шекспировский вопрос с позиции собственной творческой индивидуальности, определяя наиболее значимой в жизни «любовь».

Бесплатно

Речевое поведение персонажей в пьесе В. Войновича «Трибунал»

Речевое поведение персонажей в пьесе В. Войновича «Трибунал»

Марков Александр Викторович, Мартьянова Светлана Алексеевна

Статья научная

В статье анализируются формы речевого поведения и коммуникации персонажей пьесы В.Войновича «Трибунал» (вторая редакция). Рассматриваются такие формы речевого взаимодействия в социуме с заранее заданными ролями, как манипуляция словом, цитирование, молчание. Выявляются особенности авторского изображения форм общения в социальных сетях, в программах ток-шоу, в беседе со священником, чиновником. Подчеркивается, что В.Войнович как драматург сосредоточен на речевых механизмах коллективного гонения,поиска козла отпущения и социально-психологических истоках суда над невиновным человеком (умаление человечности, жажда самосохранения, обогащения, подверженность стереотипам, отсутствие индивидуальной мысли). Авторы статьи характеризуют интер текстуальный план пьесы (произведения В.Скотта,А.С. Пушкина, Н.В.Гоголя, Ф.Кафки) и сюжетные ситуации, являющиеся архетипическими, в первую очередь– поиск козла отпущения. Финальная перипетия(превращение подсудимого в Председателя суда) интерпретируется как обнаружение авторского скепсиса, иронии, сарказма по отношению к современности– не-обходимого элемента жанра сатирической и общественной комедии, восходящейк традициям Д.И. Фонвизина, А.С. Грибоедова, Н.В. Гоголя.

Бесплатно

Речевые жанры в словесности Древней Руси и Нового времени

Речевые жанры в словесности Древней Руси и Нового времени

Гаричева Елена Алексеевна

Статья научная

В статье поднимается проблема изучения русской словесности в системности и преемственности ее развития. Предлагается путь решения этой проблемы - изучение звучащей речи, первичных речевых жанров, составляющих основу устойчивых жанровых образований словесности Древней Руси и Нового времени. Так, жанр торжественного слова, в основе которого лежат речевые жанры «хвалы» и «прошения», формируется в древнерусской словесности и продолжает свое развитие в произведениях Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского.

Бесплатно

Речевые метафоры у Ч. Диккенса как способ интенсификации разноречия в романе "Домби и сын"

Речевые метафоры у Ч. Диккенса как способ интенсификации разноречия в романе "Домби и сын"

Шевченко Елизавета Александровна

Статья научная

В статье анализируется функция метафоры в диалогах героев романа «Домби и сын». Делается попытка уточнить производимые метафорами эффекты, увидеть связь между стилистическим приемом и имманентными свойствами метафоры как речевой модели, опираясь на исследования М. Блэка и когнитивной теории. Как речевая модель, раскрывая ход мысли говорящего, во-первых, и выявляя взаимные представления говорящих друг о друге, во-вторых, метафора становится способом углубления речевой спецификации героя и выявления его возможностей осуществлять коммуникацию - говорить так, чтобы быть понятым, и понимать партнера в ответ. Метафора усложняет речь, поэтому описанный М.М. Бахтиным процесс непрерывной взаимоориентации языков, модусов, интонаций благодаря метафоре происходит интенсивнее. Для одного или даже для обоих героев метафора оказывается «чужим языком», барьером в коммуникации. Этот барьер герои преодолевают по-разному. В статье рассматриваются диалоги метафорами, которые ведут между собой три типа характеров, частых в диккенсовском романном обществе - душевные и чуткие герои, герои лицемерные и чудаки. Для первых метафора становится способом искреннего высказывания и распознавания друг в друге ментально и морально близких людей. Лицемеры прикрываются метафорами, заимствуют чужой дискурс и ведут с его помощью игру. В свою очередь, чудак, каким является Катль, хотя и использует формально метафорический язык, обнаруживает отсутствие языковой рефлексии в целом: невладение речью и делает героя странным. Морской язык Катля искусно присваивает Каркер, одерживая над капитаном верх и в речевом, и в сюжетно-драматическом плане. Роль стилистических приемов в интенсификации разноречия Диккенса отмечалась ранее, но в фокусе диалогов героев не рассматривалась.

Бесплатно

Речь персонажей

Речь персонажей

Шлейникова Евгения Евгеньевна

Статья научная

В данной рубрике представлены обоснование проекта создания «Экспериментального словаря русской драматургии XX - XXI веков» и подготовительные материалы - словарные статьи, работа над которым уже началась.

Бесплатно

Речь персонажей в художественном тексте: методы перевода

Речь персонажей в художественном тексте: методы перевода

Шулятьева Дина Владимировна, Булавина Марина Арсеньевна

Статья научная

В данной статье мы рассматриваем вопросы, поднятые в рамках международной конференции «Книги с разговорами: как переводить речь персонажей» (НИУ ВШЭ, МГУ им. М.В. Ломоносова). Предметом обсуждения стали проблемы перевода различных речевых форм (диалога, монолога, атрибуции диалога, реплик, ролевой речи и др.) в разных языковых традициях. К обсуждению были приглашены исследователи и переводчики с английского, немецкого, японского и скандинавских языков, рассмотревшие заданную проблематику с самых разных точек зрения, как с теоретической, так и практической, и методической. На конференции была рассмотрена проблема перевода прямой речи и в современной литературе, и в литературе прошедших эпох, требующей в некоторых случаях «состаривания» языка. Помимо этого, докладчики обращались к сравнению перевода речи персонажей как в литературе, ориентированной на взрослого читателя, так и в подростковой литературе, и в детской литературе, предполагающей совместное прочтение детьми и родителями. Еще одним аспектом перевода, проблематизированным в ходе обсуждения на конференции, стал вопрос об особенностях перевода ролевой речи (якувариго) в литературных произведениях, написанных на японском языке. Этот тип речи нередко указывает на такие особенности говорящего персонажа, как пол, возраст, на его классовую или профессиональную принадлежность. Исследователи и практики перевода обращали внимание на необходимость учитывать специфику восприятия литературного текста: будет ли он восприниматься визуально или аудиально, будет ли он прочитан или услышан, ориентируется он на письменную форму (проза) или на устную (драматургия, аудиокнига и др.). Рецептивный аспект проблемы перевода так или иначе затрагивался во всех представленных на конференции докладах: перспективным направлением обсуждения проблем перевода в таком случае представляется рассмотрение речи персонажей в интермедийном контексте, речь персонажей может подстраиваться под ту медийную среду, в которой она воспроизводится, и требовать, как следствие, разных принципов перевода.

Бесплатно

Рим в «Докторе Живаго»

Рим в «Докторе Живаго»

Яуре Марина Владимировна

Статья научная

В статье дается краткий очерк трансформации доктрины «Москва - третий Рим» в русской урбанистической литературе первой половины ХХ в. На материале романа Б. Пастернака «Доктор Живаго» рассматривается эсхатологический сюжет падения Вечного города в его пространственном аспекте.

Бесплатно

Римейк

Римейк

Шлейникова Евгения Евгеньевна

Статья научная

В данной рубрике представлены обоснование проекта создания «Экспериментального словаря русской драматургии XX - XXI веков» и подготовительные материалы - словарные статьи, работа над которым уже началась.

Бесплатно

Ритм и смысл: опыт интерпретации романа "Город эн"

Ритм и смысл: опыт интерпретации романа "Город эн"

Фоменко Игорь Владимирович

Статья

Бесплатно

Ритмические эксперименты с народным стихом в поэтической практике В. Хлебникова и А. Крученых

Ритмические эксперименты с народным стихом в поэтической практике В. Хлебникова и А. Крученых

Дубель Ксения Андреевна

Статья научная

В статье ставится проблема поиска фольклорных мотивов в футуристическом стихотворном тексте. Поиски проводятся главным образом на метрическом уровне стиха. Во внимание принимается анализ строения рифмы, поскольку в поэзии футуристов рифмовка и метрические системы, характерные для народной поэзии, неоднократно становились предметом стилизации. Наблюдения над текстом позволяют прийти к выводу о том, что в проанализированных произведениях Велимира Хлебникова выделяются элементы эмбриональной рифмы, типичной для былин, а также некоторые черты рифмовки, встречающейся в частушке. В подлежащих анализу текстах Алексея Крученых можно, в свою очередь, вычленить метрические элементы, соответствующие строению таких фольклорных жанров, как плач или причитание.

Бесплатно

Ритмо-поэтическая организация прозаических произведений Бориса Беты (Б.В. Буткевича)

Ритмо-поэтическая организация прозаических произведений Бориса Беты (Б.В. Буткевича)

Силантьев Игорь Витальевич, Шатин Юрий Васильевич

Статья научная

В статье анализируются особенности ритмо-поэтической организации прозаических произведений Бориса Беты (Б.В. Буткевича), видного представителя русской эмигрантской литературы на Дальнем Востоке. Автор активно использует прием синтаксической инверсии, благодаря которому нарушается естественное, ожидаемое течение прозаической речи и внимание читателя обращается на подчеркнутые таким образом детали. При этом перестановки слов сопровождаются изменением интонационного рисунка речи, который становится специальным, искусственным и выполняет функцию смыслового ударения. Ритмо-стихотворный прием лексического повтора также представлен в текстах произведений Бориса Беты. Повторы у Беты не выглядят искусственными, поскольку они не синонимичны, а метонимичны, значения слов граничат друг с другом и способствуют не удвоению, но континуальному перетеканию смысла художественного высказывания. Для прозы Беты также характерна тоническая (акцентная) организация. Многие фрагменты прозаических произведений писателя образуют тонические периоды и тем самым потенциально содержат тонические стихи. Таким образом, в своей прозе дальневосточного и еще в большей мере парижского периодов Борис Бета транспонировал ритмо-поэтические свойства лирического стихотворения в прозаическую структуру.

Бесплатно

Статья научная

Ритуально-мифологический комплекс в структуре романа воспитания (на материале романов А.Н. Варламова «Душа моя Павел» и А.Н. Архангельского «Бюро проверки»)

Матевосян Арман Араикович

Статья научная

Целью данной статьи является выявление особенностей функционирования ритуально-мифологического комплекса в структуре романа воспитания. На примере романов «Душа моя Павел» А.Н. Варламова и «Бюро проверки» А.Н. Архангельского проводится анализ мифопоэтических мотивов и образов, наделенных ритуальной составляющей. В статье анализируется связь ритуалов и мифологических аллюзий с жанровой спецификой романа воспитания. Основное внимание уделяется выявлению функционального значения и роли ритуала в сюжетной канве исследуемых романов. В статье прослеживается социальное содержание ритуально-мифологического комплекса: функциональной основой ритуала является создание устойчивой модели социальных ситуаций. Научная новизна статьи заключается в изучении роли ритуально-мифологического комплекса в художественном мире сюжета современного романа воспитания. В результате анализа сделан вывод, согласно которому ритуальный комплекс выполняет функцию систематизации в сюжете воспитательного романа, а также создает трансферную зону, позволяющую персонажам переходить из одного социального статуса в другой, путем преодоления определенных испытаний, призванных проверить готовность героя к новому статусу. Также ритуал, основываясь на мифологическом мировосприятии, разделяет этапы пути героя: следуя ритуалам, герой постепенно движется от инициации к инициации. Мифопоэтика же ритуальных действий выступает своеобразным практическим руководством к ритуальному обряду, тем самым укрепляя веру в магическое и создавая преемственность между поколениями.

Бесплатно

Рождение классики из духа архаики (опыт В. К. Тредиаковского)

Рождение классики из духа архаики (опыт В. К. Тредиаковского)

Тюпа Валерий Игоревич

Статья

Бесплатно

Рождение романтического воображения из духа греческого просвещения

Рождение романтического воображения из духа греческого просвещения

Марков Александр Викторович

Статья научная

В статье исследуются дискурсивные парадоксы греческого Просвещения, стремившегося соединить достижения Европейского Просвещения с более консервативными установками греческого общества. Это привело к замене рациональной аргументации частными аргументациями различных наук, тогда как общим знаменателем этих частных аргументаций выступило воображение. Доказывается, что радикализм греческого Просвещения предвосхитил новый статус воображения в романтической литературе, и изучение наследия греческого Просвещения помогает понять сочетание радикальных и консервативных элементов в романном нарративе романтической эпохи.

Бесплатно

Рождественская тема в рассказах Дино Буццати: к проблеме жанра рождественского рассказа в итальянской литературе

Рождественская тема в рассказах Дино Буццати: к проблеме жанра рождественского рассказа в итальянской литературе

Шкапа Анна Сергеевна, Шкапа Елена Сергеевна

Статья научная

Целью авторов статьи является привлечение внимания к современной итальянской рождественской прозе и творчеству Дино Буццати (в его творческое наследие входят порядка тридцати рождественских произведений). В статье доказывается возрождение литературного жанра рождественского рассказа в итальянской литературе после падения фашизма и окончания Второй мировой войны. На материале произведений крупнейшего итальянского писателя ХХ в. авторы статьи подробно анализируют трансформацию жанра. Произведения исследуются с учетом литературного процесса, стремительного изменения исторической обстановки. В статье выявлена авторская интерпретация жанра рождественского рассказа, заключающаяся в соединении элементов фантастики и реализма в рамках одного произведения. Дино Буццати не только продолжает, но и новаторски развивает диккенсовские рождественские традиции. В его рассказах выделяются темы, ставшие к этому времени традиционными для жанра, однако, как показывают авторы статьи, актуализируются и модернизируются, переносятся в современность именно диккенсовские образы, поднимаются проблемы современного общества. Таким образом, Рождество в творчестве Дино Буццати и других писателей представляется «зеркалом» мира, который находится в непрерывном развитии, поэтому дальнейший сопоставительный анализ особенностей жанра современного итальянского рождественского рассказа в творчестве других авторов является перспективным направлением для исследования.

Бесплатно

Роза в сюжете стихотворения Булата Окуджавы «Я пишу исторический роман»

Роза в сюжете стихотворения Булата Окуджавы «Я пишу исторический роман»

Александрова Мария Александровна

Статья

Бесплатно

Роли субъекта, репрезентирующие дихотомию «свой-чужой» в конфликтных поликодовых текстах

Роли субъекта, репрезентирующие дихотомию «свой-чужой» в конфликтных поликодовых текстах

Лату М.Н.

Статья научная

В настоящей статье внимание уделяется особенностям реализации когнитивной матрицы «Свой-Чужой» в поликодовых текстах конфликтной направленности, что продолжает серию работ, в которых рассматривается проблема конфликтной интернет-коммуникации. Непосредственной целью исследования стало установление ролей субъектов, реализуемых в графико-вербальных поликодовых текстах (мемах и демотиваторах) конфликтного характера в рамках полюсов дихотомии «Свой-Чужой». В ходе исследования в фокусе внимания находились актуализируемые качества и характеристики, поступки и действия, особенности коммуникативного поведения, приписываемые репрезентируемым персонажам, а также общий контекст сообщения и моделируемое отношение, выражаемые в частности в авторском комментарии. На основе полученных данных были выявлены 6 реализуемых ситуативных ролей, которые носят интегративный характер: Ничтожный человек, Агрессор, Наказанный в рамках полюса «Чужой» и Идеал, Защитник, Жертва в рамках полюса «Свой». Анализируются особенности их репрезентации в составе вербального и иконического компонентов рассматриваемых поликодовых текстов посредством деталей внешнего облика, соответствующей мимики, поз и положений тела персонажей, используемых языковых средств в репликах персонажей и авторских комментариях и т.д., отражающих полярность категорий в рамках когнитивной матрицы. Отмечается специфика актуализации дихотомии справедливость / несправедливость, положительной и отрицательной оценки автора при реализации данных ролей субъектов в рассматриваемых текстах.

Бесплатно

Роль грамматики в формировании межкультурной компетенции

Роль грамматики в формировании межкультурной компетенции

Полякова Светлана Юрьевна

Статья

В статье рассматриваются возможности формирования межкультурной компетентности при обучении как активной, так и пассивной грамматике с учетом достижений лингвоконцептологии, теории лингвокультурных кодов и лингвистической прагматики.

Бесплатно

Роль ментативных компонентов в романе Б. Л. Пастернака «Доктор Живаго»

Роль ментативных компонентов в романе Б. Л. Пастернака «Доктор Живаго»

Ляляев Сергей Васильевич

Статья научная

Проза Б. Пастернака раннего периода не подчинялась законам линейного повествования. В романе «Доктор Живаго» писатель по видимости стал выдерживать эти законы. Однако в этом романе велика и роль текста-ментатива, который обыкновенно не относился к художественной сфере письма. Роль ментативных компонентов троякая: они способствуют раскрытию идейного замысла произведения; участвуют в создании романного диалога; реализуют магистральную для своего времени литературную макростратегию интерференции художественного и внехудожественного слова

Бесплатно

Роль проповеди в конструировании образа священника: русская литература второй половины XIX в. и ее английский контекст

Роль проповеди в конструировании образа священника: русская литература второй половины XIX в. и ее английский контекст

Лукашевич Марта

Статья научная

В статье рассматривается значение проповеди в произведениях XIX в., посвященных жизни духовенства. В центре внимания находится русская литература, однако представлены также функции проповеди в так называемых «клерикальных романах» викторианских писателей, которые переводились на русский язык и публиковались в популярных «толстых журналах» как раз в период возникновения церковной проблематики в русской прозе. В это время в связи с церковными реформами в светской и духовной прессе появлялись публикации, затрагивающие вопросы пастырского служения духовенства и призывающие, в частности, к проповеднической активности и наставничеству. Подчеркивание значения священника как учителя и проповедника отразилось и в беллетристике из жизни духовенства, в рамках которой можно выделить четыре варианта трактовки проповеди. Самым частотным является отсутствие упоминаний о проповеди и вообще о каком-либо пастырском служении священника, что связано с преобладанием обличительного изображения клира в русской литературе второй половины XIX в. Кроме того, в ряде произведений произнесение проповеди представлено как формальное действие и пустое риторическое упражнение, не имеющее отношения к реальным потребностям верующих. Даже в случае изображения «добрых пастырей» проповедь может занимать второстепенное место, когда она оказывается отодвинутой на второй план и менее значимой, чем медицинская и социальная помощь прихожанам. Наконец, четвертую группу составляют те произведения, в которых словесное церковное наставление становится центром пастырского служения священника и смыслом его призвания. Самым ярким примером является здесь хроника Николая Лескова «Соборяне».

Бесплатно

Журнал