Отсутствие отраслевых знаний у студентов-переводчиков как одна из причин ошибок при техническом переводе (на материале "Курса общей технической подготовки лингвистов-переводчиков" Учебного центра "Юнитех")

Автор: Алексеев Юрий Геннадьевич

Журнал: Симбирский научный Вестник @snv-ulsu

Рубрика: Психология и педагогика

Статья в выпуске: 1 (23), 2016 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматриваются проблемы отсутствия отраслевых знаний у студентов при техническом переводе с английского языка на русский, выявленные в учебном процессе в ходе апробации в Ульяновском государственном университете «Курса общей технической подготовки лингвистов-переводчиков», разработанного учебным центром «Юнитех».

Технический перевод, переводческая ошибка, отраслевая подготовка переводчиков, "курс общей технической подготовки лингвистов-переводчиков" учебного центра "юнитех"

Короткий адрес: https://sciup.org/14114311

IDR: 14114311

Список литературы Отсутствие отраслевых знаний у студентов-переводчиков как одна из причин ошибок при техническом переводе (на материале "Курса общей технической подготовки лингвистов-переводчиков" Учебного центра "Юнитех")

  • Крашенинникова Н. А. Классификация типичных ошибок при использовании систем машинного перевода//Симбирский науч. вестн. Ульяновск, 2011. № 2(4). С. 190-195.
  • Башаев В. А. Проблемы отраслевой подготовки лингвиста-переводчика и пути их решения//Актуальные задачи лингвистики, лингводидактики и межкультурной коммуникации: сб. науч. тр./под ред. доц. Е. П. Сосниной. Ульяновск: УлГТУ, 2014. С. 201-213.
  • Алексеев Ю. Г., Башаев В. А., Соснина Е. П. Курс общей технической подготовки для студентов переводческих факультетов вузов от учебного центра «Юнитех»//Проблемы теории, практики и дидактики перевода: сб. науч. тр. Сер. Язык. Культура. Коммуникация. Вып. 18. Т. 2. Н. Новгород: НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2015. С. 9-20.
  • Соснина Е. П. Переводческий учебный проект «Юнитех»: опыт участия технического вуза//Современные технологии обучения иностранным языкам: Междунар. науч.-практич. конф. (Ульяновск, 20 января 2015 г.): сб. науч. тр./отв. ред. Н. С. Шарафутдинова. Ульяновск: УлГТУ, 2015. С. 133-137.
  • Алексеев Ю. Г. Отраслевая подготовка переводчиков (из опыта преподавания в УлГУ «Курса общей технической подготовки лингвистов-переводчиков» учебного центра «Юнитех»)//Учен, зап. Ульяновского гос. ун-та. Сер. Лингвистика. Вып. 1(19)/под ред. проф. А. И. Фефилова. Ульяновск: УлГУ, 2016.
  • Алексеева Т. С., Мифтахутдинова Ю. И. Перевод терминов в научно-технических текстах//Учен. зап. Ульяновского гос. ун-та. Сер. Лингвистика. Вып. 1(16)/под ред. проф. А. И. Фефилова. Ульяновск: УлГУ, 2012. С. 121-124.
  • Алексеев Ю. Г., Семенов М. Д. Специфика перевода некоторых глаголов широкой семантики в технических текстах с английского языка на русский//Учен. зап. Ульяновского гос. ун-та. Актуальные проблемы теории языка, межкультурной коммуникации, краеведческой лингвистики и лингводидактики. Сер. Лингвистика. Вып. 1(12)/под ред. проф. А. И. Фефилова. Ульяновск: УлГУ, 2007. С. 9-16.
Еще
Статья научная