Текстовая реализация художественного топохроноса в малых повествовательных формах прозы Б. Шлинка

Бесплатный доступ

Предпринимается попытка рассмотреть пространственно-временную организацию произведения как систему, включающую на уровне текста три равноправных элемента (субъект + время + пространство), опираясь на актуальные для современной лингвистики принципы антропоцентрического анализа языковых явлений и введенное М. В. Никитиным (1997) понятие «топохронос». Автор статьи анализирует поочередно особенности художественного времени и пространства в малой прозе Б. Шлинка и обстоятельно комментирует их. На конкретных примерах из двух сборников коротких рассказов писателя, «Liebesfluchten» (2000) и «Sommerliigen» (2010), демонстрируется, как, повинуясь интенции Бернхарда Шлинка, топохронос перестает выполнять в малых повествовательных формах прозы автора исключительно координирующую функцию и вводить лишь пространственные и временные координаты изображаемого мира. В статье показано, как, включая в свою структуру в качестве обязательного элемента категорию субъекта, образ времени-пространства обретает в малой прозе современного немецкого писателя явно выраженную эмотивно-экспрессивную репрезентацию и образно обобщает, благодаря особому набору языковых средств выражения, сложные психологические процессы внутреннего мира персонажа, символизирующие его духовный кризис и перерождение.

Еще

Бернхард пілинк, хронотоп, топохронос, действующие лица художественного произведения, пространственно-временная организация произведения, координирующая функция хронотопа, эмотивно-экспрессивная репрезентация хронотопа

Короткий адрес: https://sciup.org/14751027

IDR: 14751027

Список литературы Текстовая реализация художественного топохроноса в малых повествовательных формах прозы Б. Шлинка

  • Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике//Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М.: Худ. лит, 1975. С. 234^107.
  • Гальперин И. Р. Тексткак объект лингвистического исследования. 5-е изд., стереотип. М.: КомКнига, 2007.144 с.
  • Гончарова Е. А., Шишкина И. П. Интерпретация текста. Немецкий язык: Учеб, пособие. М.: Высш. шк., 2005. 368 с.
  • Гончарова Е. А. Категории Автор-Персонаж и их лингвостилистическое выражение в структуре художественного текста (на материале немецкоязычной прозы): Дисс.. д-ра филол. наук. Л., 1989. 514 с.
  • Енукидзе Р. И. Художественный хронотоп и его лингвистическая организация (на материале англо-американского рассказа). Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1987. 194 с.
  • Никитин М. В. Курс лингвистической семантики. СПб.: Изд-во РЕПУ им. А. И. Герцена, 2007. 819 с.
  • S chi ink В. Liebesfluchten. Geschichten. Zurich: Diogenes Verlag, 2000. 308 s.
  • S chi ink B. Sommerliigen. Geschichten. Zurich: Diogenes Verlag, 2010. 280 s.
  • Duden. Das Bedeutungsworterbuch. 3., neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. von der Dudenredaktion. Mannheim; Leipzig; Wien; Zurich: Dudenverlag, 2002. 1103 s.
Еще
Статья научная