Стилистически маркированная речь как средство описания семиотического пространства культуры: на примере отрывков из нагорной проповеди (Мф 5)

Автор: Горбунов Сергей Николаевич

Журнал: Христианское чтение @christian-reading

Рубрика: Библеистика

Статья в выпуске: 2 (101), 2022 года.

Бесплатный доступ

В данной статье рассматривается феномен взаимосвязи семантического пространства языка с семиотическим содержанием. Главным средством, обеспечивающим эту взаимосвязь, автор считает стилистические маркеры. В ходе рассуждения затрагиваются некоторые теоретические аспекты таких понятий, как «семиотический знак» и «стиль», а также показывается их значимость для экзегетики. Так как дискурс Священного Писания отражает специфическую языковую картину мира, то особое внимание должно уделяться как языковым фактам, так и экстралингвистической информации. В статье кратко освещены современные направления лингвистики, в которых возможно изучение такой информации. Привлечение семиотических фактов культуры позволяет полноценнее использовать в филологическом анализе широкий спектр святоотеческого экзегетического материала, который формально не связан с лингвистической стороной текста. Что касается стилистического анализа, то для убедительности выводов он должен затрагивать все уровни языка. Представленная методика дополняет традиционный историко-филологический анализ как в плане общего семантического анализа, так и в отношении понимания историко-культурного контекста.

Еще

Языковая картина мира, стилистический анализ, символ, метафора, метонимия, лингвокультурология, семантическое пространство, семиотическое пространство, нагорная проповедь

Короткий адрес: https://sciup.org/140293631

IDR: 140293631

Список литературы Стилистически маркированная речь как средство описания семиотического пространства культуры: на примере отрывков из нагорной проповеди (Мф 5)

  • Библия (2008) — Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в русском переводе с параллельными местами и приложениями. М.: Российское Библейское Общество, 2008.
  • Новый Завет (2002) — Новый Завет на греческом и русском языках. М.: РБО, 2002.
  • Памятники (1969) — Памятники византийской литературы IX-XIV веков / Отв. ред. Л. А. Фрейберг. М.: Наука, 1969. 465 с.
  • Аверинцев (1986) — Аверинцев С. С. Школьная норма литературного творчества в составе византийской культуры // Проблемы литературной теории в Византии и латинском средневековье / Отв. ред. М. Л. Гаспаров. М.: Наука, 1986. С. 19-90.
  • Агафангел Гагуа (2015) — Агафангел (Гагуа), игум. Учение о Церкви: лингвокультуроло-гический аспект. URL: https://bogoslov.ru/article/4717662 (дата обращения 05.03.2022).
  • Барицкий (2020) — Барицкий Д., свящ. Герменевтическая теория М. М. Бахтина // Богословский вестник. 2020. № 1 (36). С. 244-263.
  • Барышева (2007) — Барышева Л. С. О соотношении понятий стилистики языка, стилистики речи, стилистики художественной литературы в трудах академика В. В. Виноградова // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. Т. 13. Вып. 2. Кострома, 2007. С. 66-70.
  • Вежбицкая (2011) — Вежбицкая А. Семантические универсалии и базисные концепты. М.: Языки славянских культур, 2011. 568 с.
  • Виноградов (1963) — Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1963. 253 с.
  • Гальперин (2008) — Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Книжный дом «Либроком», 2008. 144 с.
  • Горбунов (2011) — Горбунов С.Н. К вопросу о теоретическом обосновании методов филологического анализа Послания к Евреям // Труды Нижегородской духовной семинарии. Вып. 9. Нижний Новгород, 2011. С. 143-155.
  • Горбунов (2014) — Горбунов С.Н.. О методе выявления подтекста в библейском дискурсе. Вып. 12. Нижний Новгород, 2014. С. 131-140.
  • Горбунов (2016) — Горбунов С.Н.. Символ и метафора как выразительные средства в текстах Священного Писания: структурно-семантические особенности // Труды Нижегородской духовной семинарии. Вып. 14. Нижний Новгород, 2016. С. 507-520.
  • Горбунов (2020) — Горбунов С. Н. Номинативное поле концепта «блаженный» // Труды Нижегородской духовной семинарии. Вып. 18. Нижний Новгород, 2020. С. 361-369.
  • Десницкий (2007) — Десницкий А. С. Поэтика библейского параллелизма. М.: Библейско-богословский институт св. апостола Андрея, 2007. 554 с.
  • Десницкий (2015) — Десницкий А. С. Современный библейский перевод: теория и методология. М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. 432 с.
  • Иларион Алфеев (2017а) — Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Начало Евангелия. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2017. Кн. I. 800 с.
  • Иларион Алфеев (2017б) — Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Нагорная проповедь. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2017. Кн. II. 616 с.
  • Карминьяк (2005) — Карминьяк Ж. Рождение синоптических Евангелий / Пер. с фр. Н. М. Соболевой. М.: Изд-во Свято-Владимирского братства, 2005. 160 с.
  • Клименко (2011) — Клименко Л.П. Семантика концепта «день» в библейской ветхозаветной традиции // Вестник Нижегородского университета им Н. И. Лобачевского. Нижний Новгород, 2011. № 6 (2). С. 257-261.
  • Лосев (1995) — Лосев А. Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М.: Искусство, 1995. 320 с.
  • Луц (2014) — Луц У. Нагорная проповедь (Мф. 5-7). Богословско-экзегетический комментарий / Пер. с нем. М.: Изд-во ББИ, 2014. 475 с.
  • Небольсин (2016) — Небольсин А. С. Красота в Апокалипсисе и красота Апокалипсиса // Вестник ПСТГУ. Сер. V: Вопросы истории и теории христианского искусства. 2016. Вып. 1 (21). С. 71-84.
  • Мецгер (2011) — Мецгер Б.М. Новый Завет. Контекст, формирование, содержание / Пер. с англ. М.: Библейско-богословский институт св. апостола Андрея, 2011. 360 с.
  • Нагорный, Глоба (2013) — Нагорный В. П., Глоба В. М. Соль Земли. Киев: Изд-во Института геофизики им. С. И. Субботина НАН Украины, 2013. 154 с.
  • Осборн (2009) — Осборн Р. Г. Герменевтическая спираль: общее введение в библейское толкование / Пер. с англ. Одесса: Евро-Азиатская аккредитационная ассоциация, 2009. 728 с.
  • Прохоров (2009) — Прохоров Ю.Е. В поисках концепта. М.: Флинта, 2009. 176 с.
  • Роджерс (2001) — Роджерс-младший К.Р., Роджерс III К.Р. Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета / Пер. с англ. СПб.: ЕвроАзиатская аккредитационная ассоциация, 2001. 1007 с.
  • Селезнев (1999) — СелезневМ.Г. Инверсия в древнееврейском повествовании // Библия: литературоведческие и лингвистические исследования. М.: Изд-во РГГУ, 1999. Вып. 2. С. 11-116.
  • Селезнев, Кырлежев (2020) — Селезнев М.Г., КырлежевА.И. Библеистика как современная научная дисциплина и ее связь с теологией // Вопросы теологии. 2020. Т. 2. № 3. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2020. С. 502-527.
  • Снелль (1999) — Снелль Б. Греческая метрика / Пер. с нем. Д. Торшилова. М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 1999. 120 с.
  • Степанов (2001) — Степанов Ю. С. В мире семиотики // Семиотика: Антология / Сост. Ю. С. Степанов. Изд. 2-е. М.: Академический Проект, 2001. 702 с. С. 5-42.
  • Филиппов (2007) — Филиппов К.А. Лингвистика текста: Курс лекций. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2007. 331 с.
  • Чернявская (2009) — Чернявская В.Е. Лингвистика текста: поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность: Учебное пособие. М.: Книжный дом «Либроком», 2009. 248 с.
  • Чистяков (2015) — Чистяков Г., свящ. Над строками Нового Завета. М.: Центр гуманитарных инициатив, 2015. 457 с.
  • Шкловский (1929) — Шкловский В. О теории прозы. М.: Федерация, 1929. 267 с.
  • Ozanne (1965) — Ozanne C. G. The Language of the Apocalypse // Tyndale House Bulletin. 1965. No. 16. P. 3-9.
Еще
Статья научная