Средства выражения императивности в тексте "Устава благочиния" 1782 года

Бесплатный доступ

В задачи общегосударственных документов XVIII века входила не только регламентация деятельности служащих той или иной сферы общественной жизни, но также трансляция государственных ценностей, что обусловило необходимость тщательного отбора языковых средств. В екатерининское время язык документов претерпевает ряд изменений, связанных, с одной стороны, с уходом из употребления приказного языка, а с другой - с усилением влияния европейских языков. На материале «Устава Благочиния или Полицейского» 1782 года рассматриваются средства выражения императивности и анализируются случаи их употребления. Результаты проведенного исследования демонстрируют сближение языкового оформления текста устава с европейскими моделями. Зафиксировано активное употребление настоящего предписания, модальных операторов должен и обязан наряду с независимым инфинитивом, а также распространение двусоставной модели предложения. Некоторые конструкции, широко используемые в петровское время, становятся менее употребительными и заменяются. Отмечается смягченная тональность документа. Предполагается, что причины данных изменений могли быть обусловлены влиянием источников, лежавших в основе устава, а также философско-правовых идей просвещенного абсолютизма.

Еще

Императивность, устав, история русского делового языка, деловой язык xviii века, екатерининская эпоха

Короткий адрес: https://sciup.org/147240528

IDR: 147240528   |   DOI: 10.15393/uchz.art.2023.905

Статья научная