Сказка братьев Гримм "Бременские музыканты" в российской мультипликации и на театральной сцене

Автор: Шестакова Анна Сергеевна, Бочкарева Нина Станиславна

Журнал: Мировая литература в контексте культуры @worldlit

Рубрика: Проблематика и поэтика мировой литературы

Статья в выпуске: 8 (14), 2019 года.

Бесплатный доступ

В статье исследуются интермедиальные трансформации сказки братьев Гримм в российской мультипликации и на театральной сцене. Проводится сопоставительный анализ мультфильмов 1969 и 1973 гг. и спектакля Пермского Театра-Театра 2011 г. Делается вывод о том, что музыкальные мультфильмы созданые по мотивам сказки братьев Гримм, раскрывают еѐ сюжетный и интермедиальный потенциал, а спектакль адаптирует эти мультфильмы (и выпущенные по ним пластинки с вербальным комментарием действия и песен) к театральной сцене. Оригинальную творческую трансформацию получает в спектакле в основном визуальная составляющая, отражая в костюмах и реквизите эстетику стиля стимпанк.

Еще

Бременские музыканты, интермедиальность, медиальная транспозиция, экранизация, мультфильм, мюзикл, стимпанк

Короткий адрес: https://sciup.org/147230284

IDR: 147230284

Список литературы Сказка братьев Гримм "Бременские музыканты" в российской мультипликации и на театральной сцене

  • Бахтин М. М. Слово в романе // Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. С. 72-233.
  • Братья Гримм. Бременские музыканты / пер. Г. Петникова // Русские народные сказки. Сказки братьев Гримм. Сказки Гауфа. М.: Мегаполис-Экспресс, 1992. С. 207-210.
  • Братья Гримм. Бременские музыканты / пересказ А. Введенского. М.: Детская литература, 1980. 16 c.
  • Как создавался мультфильм «Бременские музыканты» // Mangustfilms 26.12.2016. URL: http://mangustfilms.ru/?p=1450 (дата обращения: 18.03.2018).
  • Шестакова А. С. Интермедиальные трансформации сказки братьев Гримм «Бременские музыканты» в зарубежных экранизациях // Филологическая наука и образование: тенденции и инновации: сборник конкурсных научно-исследовательских работ студентов / под ред. С. В. Шустовой. Пермь, 2019. С.92-99.
  • Якобсон Р. О лингвистических аспектах перевода / пер. с англ. Л. А. Черняховской // Якобсон Р. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. С. 361-368.
  • Bruder Grimm. Die Bremer Stadtmusikanten. URL: http://www.1000-maerchen.de/4796cc1a6aeb8d514926350d8322daa3/fairyTale/5065-die-bremer-stadtmusikanten.htm (дата обращения: 18.03.2018).
  • Jackobson R. On Linguistic Aspects of Translation (1959) // On Translation / ed. by R. A. Brower. Boston: Harvard University Press, 2000. P. 232239.
  • Rajewski I. Intermediality, Intertextuality and Remediation: A Literary Perspective on Intermediality // Intermediates, no.6 (2005). P. 43-64.
  • Straumann B. Adaptation - Remediation - Transmediality. In: Riippl, Gabriele. Intermediality: Literature - Image - Sound - Music // Handbooks of English and American Studies. 2015. Berlin: De Gruyter Mouton, P. 249-267.
  • Steampunk // The Encyclopedia of Science Fiction. URL: http://www.sf-encyclopedia.com/entry/steampunk (дата обращения: 24.03.2018).
Еще
Статья научная