Русско-голландское издание Нового Завета (1719 г.)

Автор: Никитин Августин

Журнал: Христианское чтение @christian-reading

Рубрика: История Русской библеистики

Статья в выпуске: 6 (59), 2014 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматривается один из интереснейших эпизодов в истории русскоголландских церковных связей начала ХVIII столетия: в 1719 году в типографии Александро-Невского монастыря увидело свет издание Нового Завета на голландском и церковнославянском языках. Это событие завершило первый этап в истории церковно-литературных связей России и Голландии, начатых в петровскую эпоху.

Петр i тесинг ян, копиевский (копиевич, kopyewicz) илья, иеродиакон варнава (гоголев), архимандрит гавриил (бужинский), козловский василий, архиепископ феофан (прокопович), бюш карл егорович, хендерсон э. (henderson е.), стокум ван (stockum w.p.), дюрен жан фан

Еще

Короткий адрес: https://sciup.org/140190063

IDR: 140190063

Список литературы Русско-голландское издание Нового Завета (1719 г.)

  • Астафьев Н.А. Опыт истории Библии в России в связи с просвещением и нравами. СПб., 1889.
  • Библиотека Петра I: указатель-справочник. Сост. Е.И. Боброва. Л., 1978.
  • Бобрик М.А. Издание Библии 1717-1721 гг. на голландском и церковнославянском языках в культурно-языковой ситуации петровского времени в России//Cyrillomethodianum, ХV-ХXI, Thessalonique, 1991-1992.
  • Бурцев А. Описание редких российских книг, составил Александр Бурцев. Ч. 3. СПб., 1897.
  • Быкова Т.А. Книгоиздательская деятельность Ильи Копиевского и Яна Тесинга//Описание изданий, напечатанных кириллицей. 1689-январь 1725 гг. Сост. Т.А. Быкова, М.М. Гуревич. М.-Л., 1958.
  • Голландия: на перекрестке мнений. СПб., 2008.
  • Горфункель A.X., Николаев H.И. Неотчуждаемая ценность: Рассказы о книжных редкостях университетской библиотеки. Л.,1984.
  • Древлехранилище Свято-Троицкой Александро-Невской Лавры. 1712-1910 гг. Краткая опись. СПб., 1910.
  • Дриссен Йозин Й. Голландцы и русские. 1600-1917. Амстердам-Гаага, 1989.
  • Евгений (Болховитинов), митр. О славяно-русских типографиях//Вестник Европы, 1813, № 14.
  • Евсеев И.Е. Очерки по истории славянского перевода Библии. Часть 2, вып. 2//Комиссия по научному изданию Славянской Библии (Русская Библейская Комиссия). 1915-1929 гг. Л., 1990.
  • Жуковский В.А. Дневники В.А. Жуковского. СПб., 1903.
  • Зернова A.С., Каменева Т.Н. Сводный каталог русской книги кирилловской печати XVIII века. М., 1968.
  • Зюмтор Поль. Повседневная жизнь Голландии во времена Рембрандта. М. 2001.
  • Из поэзии Нидерландов XVII века. Л., 1983.
  • Каратаев И.П. Хронологическая роспись славянских книг, напечатанных кирилловскими буквами. СПб., 1861.
  • Копанев Н.А. Французская книга и русская культура в середине ХVIII века. Л., 1986.
  • Круазе ван дер Коп А. Как отнеслась Голландия к победе русских под Полтавой//Журнал Министерства народного просвещения, 1910, ч. 27, № 5.
  • Майков Л.Н. Рассказы Нартова о Петре Великом. СПб., 1891.
  • Мыльников А.С. Российско-голландские книжные связи Петровской эпохи в свете новых данных//Россия и Голландия. Книжные связи ХV-ХХ вв. СПб., 2000.
  • Нироп Х. ван. «Как в зеркале» меняющийся образ России в ХVII веке//Россия и Голландия: на перекрестке мнений. СПб., 2008.
  • Описание документов и дел, хранящихся в архиве Святейшего правительствующего Синода. Т. 4. СПб., 1870.
  • Пантелеева С.В. Нидерланды и Бельгия. СПб., 1905.
  • Пекарский П.П. Наука и литература при Петре Великом. Т. 2. СПб., 1862.
  • Петров А.В. Библиотека А.В. Петрова: Собрание книг, изданных в царствование Петра Великого. СПб., Изд. 2, 1913.
  • Посредник антикварной торговли. Catalogue descriptif d'une belle collection de livres а gravures principalement du 18 s., № 6. СПб., 1888.
  • Родосский А. Описание старопечатных и церковнославянских книг, хранящихся в библиотеке Санкт-Петербургской духовной академии. Вып. 2. СПб., 1898.
  • Сведения о бывшей типографии Александро-Невского монастыря и о напечатанных в ней книгах//Христианское чтение. 1857. № 1.
  • Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. 8. Т. 16. М., 1962.
  • Сопиков B.C. Опыт российской библиографии. Ч. 1. СПб., 1813.
  • Строев П.М. Обстоятельное описание старопечатных книг славянских и российских в библиотеке графа Ф.А. Толстова. М., 1829.
  • Тарковский P.Б. Старший русский перевод басен Эзопа и переписчики его текста. Л.,1975.
  • Ундольский В.М. Очерк славяно-русской библиографии. М., 1871.
  • Чистович И. История Санкт-Петербургской духовной академии. СПб., 1857.
  • Шляпкин И.А. Св. Димитрий Ростовский и его время (1651-1709)//Записки историко-филологического факультета С.-Петербургского университета, 1891. Ч. 24.
  • Brunet J.-Ch. Manuel du librairе еt de l'amateur de livres. Vol. 5. Paris, 1864.
  • Dibdin Th.F. A Bibliographical Antiquarian and Picturesque Tour in France and Germany. Vol. 2. London, 1821.
  • Henderson Е. Biblical Researches and Travels in Russia. London, 1826.
  • Lexicon des gesamten Buchwesens. Leipzig, 1935.
  • Stockum W.P. van. La libraire, l’imprimerie et la presse en Hollande a travers quatre siècle. La Haye, 1910.
  • Winter E. Halle als Ausgangspunkt des dеutschen Russlandkunde im 18 Jahrhundert. Berlin, 1953.
Еще
Статья научная