Проблемы правового регулирования участия переводчика при производстве по уголовному делу

Бесплатный доступ

В статье дан анализ норм уголовно-процессуального законодательства, предусматривающих реализацию принципа языка уголовного судопроизводства, а также проблемы механизма привлечения переводчика на досудебной и судебной стадиях уголовного производства. Выявлены недостатки правового регулирования участия переводчика в уголовном деле. Вопрос о том, на каком языке должно осуществляться уголовное судопроизводство, всегда имел особое значение в России, где переплелись судьбы разных народов и их языков в результате многовекового совместного проживания в составе одного государства. Реализация основополагающих положений норм международных правовых актов, Конституции Российской Федерации и федеральных законов РФ в области защиты прав лиц, не владеющих или недостаточно владеющих языком судопроизводства, в качестве краеугольного камня ставит проблему четкого определения и надлежащего законодательного закрепления прав переводчика в отечественном уголовно-процессуальном праве.

Еще

Переводчик, права, гарантии прав, участник уголовного судопроизводства, язык уголовного судопроизводства

Короткий адрес: https://sciup.org/142221100

IDR: 142221100

Список литературы Проблемы правового регулирования участия переводчика при производстве по уголовному делу

  • Конституция Российской Федерации (принята всенародным голосованием 12.12.1993) (с учетом поправок, внесенных Законами РФ о поправках к Конституции РФ от 30.12.2008 № 6-ФКЗ, от 30.12.2008 № 7-ФКЗ, от 05.02.2014 № 2-ФКЗ, от 21.07.2014 № 11-ФКЗ)//Официальный интернет-портал правовой информации. -URL: http://www.pravo.gov.ru
  • Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации от 18.12.2001 № 174-ФЗ (ред. от 27.12.2018)//Официальный интернет-портал правовой информации. -URL: http://www.pravo.gov.ru
  • Гирько С.И. Некоторые проблемы досудебного производства, осуществляемого органами милиции//Журнал российского права. -2008. -№ 3. -С. 27.
  • Швец С.В. Содержание понятия «переводчик» в российском уголовном судопроизводстве//Теория и практика общественного развития. -2014. -№ 7. -С. 126.
  • Темкина В.Л., Волосова В.Ю., Волосова М.В., Антонова А.В. Участие переводчика в уголовном судопроизводстве: лингвистические, правовые и организационные вопросы//Пробелы в российском законодательстве. -2012. -№ 2. -С. 187.
  • Медведев С.В. О несовершенстве правового регулирования участия переводчика в уголовном судопроизводстве//Российская юстиция. -2017. -№ 11. -С. 33.
  • Швец С.В. Нравственные особенности допроса с участием переводчика//Теория и практика общественного развития. -2012. -№ 2. -С. 353.
  • Имамутдинова Г.Я. Актуальные вопросы участия переводчика в уголовном процессе России: дис.... канд. юрид. наук. -Челябинск, 2011. -С. 154.
Еще
Статья научная