Проблема субъекта речи и межкультурной коммуникации в лингвоантропологическом исследовании что такое "ром" с точки зрения носителя цыганского языка?

Автор: Смирнова-Сеславинская Марианна Владимировна

Журнал: Культурологический журнал @cr-journal

Рубрика: Гуманитарные исследования

Статья в выпуске: 1 (11), 2013 года.

Бесплатный доступ

В статье на примере исследований семантического поля базового цыганского соционима «ром» рассматривается проблема изучения языковой картины мира народа при функционирования его языка и культуры в ситуации двуязычия и бикультурности. Анализируется ядро соционимов цыган-ромов, представляющее собой первичные термины родства (то есть обозначения возраста, пола и социальной функции). Показаны искажения семантического поля соционима «ром», возникающие в ситуации обсуждения значений цыганских социальных терминов на языках и в терминах окружения. Рассматривается влияние ситуации межкультурного контакта на формирование этнонимической семантики соционима и его восприятие исследователями. Проводится семантический анализ образцов устного дискурса цыган и их сравнение с соответствующими значениями, представленными в словарных статьях.

Еще

Язык романи, первичные термины родства, вторичные термины родства, обозначение социального возраста и пола, межкультурная коммуникация

Короткий адрес: https://sciup.org/170174295

IDR: 170174295

Список литературы Проблема субъекта речи и межкультурной коммуникации в лингвоантропологическом исследовании что такое "ром" с точки зрения носителя цыганского языка?

  • Романй — общий термин для обозначения совокупности диалектов цыган Европы. Это более узкий термин, чем понятие «цыганский язык»; обозначение «ром» так же является более узким термином по сравнению с обозначением «цыган» (см. далее).
  • Соционим — обозначение социальных ролей, включающих номинации возраста, пола и социальной функции, которая выражается в категориях родства и свойства. Термин введен В.А.Поповым, см.: Попов В. А. Системы терминов родства аканов как этносоциологический источник // ХХХ. Africana : (африканский этнограф. сб.). Л., 1982. Вып. 13. С. 60.
  • Сергиевский М. В., Баранников А. П. Цыганско-русский словарь : около 10 000 слов с приложением грамматики цыган. яз. М., 1938. С. 120.
  • Boretzky N., Igla B. Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum: mit einer Grammatik der Dialektvarianten. Wiesbaden, 1994. S. 250-251.
  • Matras Y. Romani. A Linguistic Introduction. Cambridge, 2002. Р. 25.
  • Деметер Р. С., Деметер П. С. Цыганско-русский и русско-цыганский словарь (кэлдэрарский диалект) / ред. Л.Н.Черенков. М., 1990. С. 135.
  • Boehtlingk O. Ueber die Sprache der Zigeuner in Russland. Nach den Grigoriew'schen Aufzeichnungen mitgetheilt von Otto Boehtlingk : (lu le 19 mars 1852) // Bulletin de la classe des sciences historiques, philologiques et politiques de l'Académie impériale des sciences de Saint-Pétersbourg. СПб., 1853. Т. 10. № 1-3 (217-219). С 135.
  • Деметер Р. С., Деметер П. С. Указ. соч. С. 135.
  • Попов В. А. Антропология родства и тендерные исследования: актуальные проблемы и методологические подходы // Радловский сборник: научные исследования и музейные проекты МАЭ РАН в 2009 г. СПб., 2010. С. 351.
  • Przyluski J. Ancient People of the Punjab: the Udumbaras and the Salvas. Calcutta, 1960. Р. 19; Turner R. L. A comparative and etymological dictionary of the Nepali language. L., 1931. Р. 261.
  • Смирнова-Сеславинская М. В., Цветков Г. Н. Цыгане: происхождение и культура : социал.-антропол. исследование. М. ; София, 2009. С. 411-441, 603-702; Смирнова-Сеславинская М.В. Соционим ром в системе социальной терминологии цыган и его индийский этимон dom как маркеры этно-социальной динамики их носителей (опыт лингвоантропологического исследования) // Ранние формы политической и социальной организации. Ч. 2. Ранние формы социальной организации. СПб., 2013 [В печати].
  • Turner R. L. A comparative dictionary of Indo-Aryan languages [Электронный ресурс]. L., 1962966. Includes three supplements, published 1969-1985. URL: http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/soas/ (дата обращения: 20.02.2013).
  • Артемова О. Ю. Гармония родства // Алгебра родства : альманах. СПб., 2006. Вып. 11. С. 133.
  • Там же.
  • Бурыкин А. А. Термины родства как объект лингвистического анализа (круг проблем и аспекты исследования) // Алгебра родства : альманах. СПб., 1998. Вып. 2. С. 79-80.
  • См., в частности, статьи сериального издания «Алгебра родства», издаваемого Музеем антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН.
  • Alex2. Сообщение 4499, 05.10.2010 // Цыганский форум. Тема: Цыганский словарь. Как изучить цыганский язык? [Электронный ресурс]. URL: http://cigane.clan.su/forum/17-72-300 (дата обращения: 18.03.2013).
  • Диалект сформировался среди цыган-сэрвов Украины, которые позже расселились также в южных областях России.
  • Alex2. Сообщение 4501, 05.10.2010 // Цыганский форум. Тема: Цыганский словарь. Как изучить цыганский язык? [Электронный ресурс]. URL: http://cigane.clan.su/forum/17-72-301 (дата обращения: 18.03.2013).
  • Dunczyk. Сообщение 4500, 05.10.2010 // Цыганский форум. Тема: Цыганский словарь. Как изучить цыганский язык? [Электронный ресурс]. URL: http://cigane.clan.su/forum/17-72-300 (дата обращения: 18.03.2013).
  • Марушиакова Е., Попов В. Историческа съдба и съвременна картина на циганските общности в Източна Европа // Марушиакова Е., Попов В. Studii Romani. София, 2007. Т. 7. С. 12.
  • Марушиакова Е., Попов В. Идентичности цыган / рома в новом европейском контексте (ситуация в Восточной Европе) [Электронный ресурс] // Роми Украини: iз минулого в майбутне. КиТв, 2008. C. 277-278. URL: http://kulturom.ru/pdf/culture_and_history/Marushiakova_identichnosti_cygan.rar (дата обращения: 18.03.2013).
  • Matras Y. Op. cit. P. 25.
  • Добронравин Н.А. Термины родства, имена родства и компаративистика // Алгебра родства : альманах. СПб., 1998. Вып. 2. C. 42.
Еще
Статья научная