Особенности изображения Хельсинки в романе Челя Вестё "Мираж 38"

Бесплатный доступ

Выявляются особенности изображения Хельсинки на материале романа Челя Вестё «Мираж 38», ранее не исследованного отечественными литературоведами. Особенно интересны писателю переломные моменты, имеющие значение для Финляндии в целом. Исторические реалии в романе «Мираж 38» сочетаются с описанием атмосферы предвоенного времени. В статье устанавливается, что образ Хельсинки у Ч. Вестё строится на оппозициях «своих» и «чужих», которые актуализируются на нескольких повествовательных уровнях. Они представлены идеологическими разногласиями, воплощающимися в полифонизме голосов действующих лиц, описанием языкового барьера между шведским и финским населением страны. Языковой барьер выражается и в использовании иноязычной лексики, что не только разделяет самих героев, но и создает дистанцию между ними и читателем. Также писатель проводит параллель между событиями 1938 года и временем гражданской войны, когда финское общество разделилось на два лагеря. Образ главного героя становится связующим звеном, соединяющим ставших «чужими» граждан одной страны.

Еще

Шведская литература финляндии, xx век, финляндия, роман, чель вестё, оппозиция "свой - чужой"

Короткий адрес: https://sciup.org/147226293

IDR: 147226293   |   DOI: 10.15393/uchz.art.2018.145

Список литературы Особенности изображения Хельсинки в романе Челя Вестё "Мираж 38"

  • Картушина Е. А. Три этапа формирования современной языковой ситуации в Финляндии//Ежегодник финноугорских исследований. 2015. № 3. С. 19-36
  • Новикова Я. В. Формирование реалистической традиции изображения войны в финской прозе XX века//Уралистика: Материалы 45 Международной филологической конференции/Под ред. И. И. Колпаковой. СПб., 2016. С. 49-56.
  • Соболева М. Е. О возможности диалога между культурами//Вопросы философии. 2009. № 3. С. 147-157.
  • Сойни Е. Г. Солоневичи и Север. Финляндская проблематика в литературном наследии Солоневичей и важнейшие черты публицистики Финляндии 1930-х годов. Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2010. 244 с.
  • Finlands svenska litteratur 1900-2012/Red. M. Ekman. Helsingfors: Svenska litteratursällskapet i Finland, 2014. 376 p.
  • Gunnesson A.-M. Mötesplats eller kulturell jämridä? Finlandssvenska författare och franskspräkiga flamländska författare vid spräkgränsen//Gränser: populärvetenskapliga föredrag om humanistisk forskning. Humanistdag-boken 16. Kungälv: Göteborgs universitet, 2003. P. 111-118. Available at: https://gupea.ub.gu.se/handle/2077/10617 (accessed 24.10.2017).
  • Haagensen B. Tvä tider -tvä miljöer -tvä romaner. Spräkväxling i Kjell Westös Helsingforsskildringar//Spräkmöten i skönlitteratur. Perspektiv pä litterär flerspräkighet/Red. S. Björklund, H. Lönnroth. Vasa: Vasa uni versitet, 2016. № 6. P. 75-90.
  • Hatavara M. History After or Against the Fact? Finnish Postmodern Historical Fiction//Nodes of Contemporary Finnish Literature/Red. L. Kirstinä. Helsinki: Finnish Literature Society, 2012. P. 96-111.
  • Spjut L. Den envise bonden och Nordens Fransmän: Svensk och finsk etnicitet samt nationell historieskrivning i svenska och finlandssvenska läroböcker 1866-1939. Umeä: Umeä universitet, 2014. 165 p. Available at: http://umu.diva-portal.org/smash/get/diva2:716651/FULLTEXT01.pdf (accessed 24.10.2017).
Еще
Статья научная