Особенности интерпретации сказки "Малыш и Карлсон" А. Линдгрен в одноименном мультфильме Б. Степанцева

Автор: Личутина Анастасия Александровна

Журнал: Симбирский научный Вестник @snv-ulsu

Рубрика: Филология

Статья в выпуске: 3 (29), 2017 года.

Бесплатный доступ

Цель исследования заключается в выявлении особенностей интерпретации художественного текста сказки Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» в процессе перевода его на язык визуальных образов режиссером Борисом Степанцевым, автором мультфильма «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» 1967 года. В данном случае интерпретация строится не столько на простом переводе из одной семиотической системы в другую, сколько на ином прочтении самого текста с упором на выделение в тексте эмоционально-психологической составляющей. В отличие от литературного текста, в мультфильме полностью отсутствует традиционная жанровая сказочная структура. Элементы волшебной сказки в мультипликационной версии размываются, культурно-бытовые характеристики переданы с предельной условностью, в результате появляется некий новый жанр - не волшебная и не бытовая сказка. Можно сказать, что это в какой-то степени сказка психологическая, так как большое внимание создателей уделяется именно эмоциональному, психологическому состоянию героев (прежде всего Малыша)...

Еще

Сказка, мультипликация, анимационная версия, интерпретация

Короткий адрес: https://sciup.org/14114429

IDR: 14114429

Список литературы Особенности интерпретации сказки "Малыш и Карлсон" А. Линдгрен в одноименном мультфильме Б. Степанцева

  • Антонова Е. Я. Карлсон и Незнайка как «нарушители спокойствия»: трикстерский миф в литературной сказке ХХ века/Е. Я. Антонова//Слово в тексте и о тексте: сб. науч. тр./М-во образования и науки РФ ; ред. кол. Т. В. Винниченко, Н. Н. Бедина, Т. А. Сидорова. -Архангельск: КИРА, 2009. -С. 57-64.
  • Денисова Г. В. В мире интертекста: язык, память, перевод/Г. В. Денисова. -М.: Азбуковник, 2003. -297 с.
  • Кривуля Н. Г. Лабиринты анимации. Исследование художественного образа российских анимационных фильмов второй половины ХХ века/Н. Г. Кривуля. -М.: Грааль, 2002. -295 с.
  • Линдгрен А. Малыш и Карлсон/А. Линдгрен; . -М.: Дет. лит., 1995. -574 с.
  • Митина И. Д. Понимание сущности художественного произведения в контексте культурологического подхода/И. Д. Митина, Т. С. Митина//Симбирский науч. вестн. -2016. -№ 3(25). -С. 134-137.
  • Научная библиотека КиберЛенинка: Ромашова М. В. От истории анимации к истории детства в СССР: постановка проблемы . -URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ot-istorii-animatsii-k-istorii-detstva-v-sssr-postanovka-problemy (дата обращения: 11.04.2016).
  • Норштейн Ю. Б. Снег на траве: Лекции по анимации/Ю. Б. Норштейн. -М.: ВГИК, 2005. -249 с.
  • Плахтиенко О. П. «Так и надо жить» -ответы на вечные вопросы в повести Астрид Линдгрен «Мы -на острове Сальтрока»//Детская книга: автор -библиотека -читатель: материалы Межрегиональной науч.-практич. конф. (Ярославль, 20-21 окт. 2014 г.)/Обл. дет. б-ка им. И. А. Крылова; отв. ред. и сост. О. Н. Скибинская, Ю. Б. Туркина. -Ярославль: Канслер, 2014. -С. 62-68.
  • ПостНаука: Мария Майофис. Образы детства в СССР 60-х годов . -URL: https://postnauka.ru/video/21644 (дата обращения 10.03.2016).
  • Стрёмстедт М. Великая сказочница. Жизнь Астрид Линдгрен/М. Стрёмстедт. -М., 2002. -304 с.
  • Энциклопедия отечественной анимации/сост. С. Капков. -М.: Алгоритм-книга, 2006. -813 с.
Еще
Статья научная