Описание терминов "lacuna", "reality", "noequivalent vocabular" в современном лингвистическом исследовании

Автор: Азамова Дильфуза Шафоевна

Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 9 (88), 2021 года.

Бесплатный доступ

В данной статье рассматривается термин «лакуна». Термин «лакуна» впервые был введен канадскими лингвистами Дж. Введенный в научный оборот Вайном и Дж. Дарбелном, он описал это следующим образом: «Там, где слово в одном языке не может найти альтернативы в другом, всегда существует феномен лакуны».

Лакуна, система, пространство, концепция, пример.

Короткий адрес: https://sciup.org/140254933

IDR: 140254933

Список литературы Описание терминов "lacuna", "reality", "noequivalent vocabular" в современном лингвистическом исследовании

  • Vinay J.P., Darbelnet J. Stylistique comparee du fraisais et de 1'anglais. –Париж, 1958. –П. 10.
  • Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков. –Л .: Просвещение. Ленингр. от-э, 1977. –С. 261.
  • Влаков С., Флорин С. Непереводимое в переводе. –М .: Высш. шк., 1986. –С. 55.
  • Огурцова О.А. К проблеме лакунарности // Функциональные особенности лингвистических изданий: Сб. трудов Кубанского ун-та. Вып.З. Краснодар: Изд-во Кубанского ун-та, 1979. –С. 79.
Статья научная