Какой термин наиболее приемлем для описания эпиметафизарных переломов костей конечностей: «импрессионный перелом» или «компрессионный перелом»?

Автор: Федоров Владимир Григорьевич

Журнал: Гений ортопедии @geniy-ortopedii

Рубрика: Обзор литературы

Статья в выпуске: 4, 2014 года.

Бесплатный доступ

Показано, что с точки зрения логики русского языка при переломах костей конечностей следует использовать термин «импрессионный перелом», а не «компрессионный перелом».

Импрессионный перелом, компрессионный перелом

Короткий адрес: https://sciup.org/142121785

IDR: 142121785

Статья научная