The problem of implicit meanings representation in translation

Бесплатный доступ

The article describes cognitive attitude to modality, modality in different languages, the problem of the implicit modal meanings translation based on M.A. Bulgakov's novel "The Master and Margarita". Special attention is paid to the difficulties of the implicit meanings translation in the text, as well as the means of the implicit modal meanings expression.

Implication, implicit meaning, implicit category, modal value, meaning of necessity

Короткий адрес: https://readera.org/14969652

IDR: 14969652

Статья научная