Апокриф «Страсти Иисуса Христа»: генезис, состав, языковые особенности

Бесплатный доступ

В статье описаны генезис, состав и особенности бытования в русской рукописной традиции пассийного компилятивного сочинения «Страсти Христовы» («Страсти Иисуса Христа»), посвященного описанию последних дней земной жизни Спасителя. Охарактеризованы некоторые структурные особенности повести: во-первых, наличие в полной версии тридцати двух глав, почти половина из которых восходит к апокрифическим сказаниям, в частности, к датируемому II в. н. э. так называемому «Евангелию от Никодима»; во-вторых, широкое варьирование в многочисленных списках повести репертуара начальных и конечных глав при строгой стабильности «смыслового центра» - событий, о которых рассказывается в 26 и 27 главах Евангелия от Матфея. Вводится в научный оборот новая рукопись: дано описание хранящегося в Мордовском краеведческом музее манускрипта XVII в., основную часть которого составляет апокриф «Страсти Иисуса Христа»; отмечены художественные достоинства и историческая значимость рукописи, содержащей девяносто иллюстраций великолепного исполнения, в том числе тридцать одну миниатюру, сопровождающую страстной цикл. Выявлены графико-орфографические особенности манускрипта, отражающие тенденцию к расшатыванию нормы при выборе одного из членов графической дублетной пары. Установлено, что лексическая система апокрифа формируется пятью основными тематическими группами, которые включают лексемы, связанные с понятиями «человек», «религия», «материальная культура», «время», «природный мир», при преобладании религиозных понятий, а также характеристик внутреннего мира человека, его внешности, социального положения. Язык памятника представляет в основе своей церковнославянский язык сниженной нормы XVII столетия с проявлением некоторых диалектных особенностей (оканье, чоканье).

Еще

Пассийная литература, апокриф, рукопись, макротекст, миниатюры, языковые нормы, церковнославянский язык

Короткий адрес: https://sciup.org/14969885

IDR: 14969885   |   DOI: 10.15688/jvolsu2.2015.3.9

Список литературы Апокриф «Страсти Иисуса Христа»: генезис, состав, языковые особенности

  • Демкина, Э. В. Проблемы перевода в электронный ресурс лицевого рукописного сборника XVII века/Э. В. Демкина, Э. Н. Акимова//Информационные технологии и письменное наследие: материалы IV междунар. науч. конф. -Петрозаводск; Ижевск, 2012. -С. 8-10.
  • Савельева, О. А. Апокрифическая повесть «Страсти Христовы»: некоторые вопросы структуры и поэтики/О. А. Савельева//Проблемы исторической поэтики. Вып. 3: Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX веков: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр: сб. науч. тр. -Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 1994. -С. 76-83.
  • Савельева, О. А. Пассийные повести в восточнославянских литературах (к постановке проблемы)/О. А. Савельева//Общественное сознание, книжность, литература периода феодализма. -Новосибирск: Наука, 1990. -С. 203-208.
  • Шкапа, А. С. Древнерусский памятник «Страсти Христовы»: литературная традиция и жанр: автореф. дис.... канд. филол наук/Шкапа Анна Сергеевна. -М., 2013. -25 с.
  • Господа нашего Иисуса Христа Святое Евангелие от Матфея, Марка, Луки и Иоанна на славянском и русском языках. -СПб.: Синод. тип., 1914. -472 с.
  • Страсти Иисуса Христа: рукопись//Фонды Мордовского государственного краеведческого музея. -Шифр ОФ5218. -147 л.
Еще
Статья научная