Языкознание. Актуальные проблемы русистики. Рубрика в журнале - Сибирский филологический форум

Публикации в рубрике (3): Языкознание. Актуальные проблемы русистики
все рубрики
Концепт духовность в русской языковой картине мира: светский и религиозный компоненты (по материалам толковых словарей современного русского языка)

Концепт духовность в русской языковой картине мира: светский и религиозный компоненты (по материалам толковых словарей современного русского языка)

Емельянова Ольга Николаевна

Статья научная

Постановка проблемы. В статье рассматриваются содержание концепта духовность, формируемое толковыми словарями современного русского литературного языка, изменение его (концепта) функционально-стилистической лексикографической квалификации как отражение изменения ценностных ориентиров в социуме. Цель статьи - исследование лексикографической истории концепта духовность при сравнительном анализе разных словарей. Методология исследования основана на сравнительно-сопоставительном методе, контекстуальном и, прежде всего, лексикографическом анализе основных толковых словарей русского языка. Результаты исследования. Проведенное исследование показало, что в толковых словарях русского языка отсутствует строгая унификация в толковании и функционально-стилистической квалификации исследуемого концепта. Выводы. В современной отечественной толковой лексикографии отсутствует единый подход как в понимании содержания (толковании) концепта духовность, так и в его функционально-стилистической квалификации. Авторский вклад заключается в широкоформатном (все основные толковые словари современного русского языка) и очень подробном исследовании, не проводившемся ранее в отношении указанного концепта.

Бесплатно

Модное слово: инновация или реактуализация?

Модное слово: инновация или реактуализация?

Васильев Александр Дмитриевич

Статья научная

Постановка проблемы. Практика употребления живого языка закономерно и постоянно порождает различные новации. На лексико-фразеологическом уровне это, наряду с переосмыслением слов, прежде всего возникновение новых единиц. К ним относятся в первую очередь иноязычные заимствования, функционально призванные обозначать какие-то ранее неизвестные реалии, - впрочем, сегодня наиболее действенны другие факторы. Менее частотным оказывается введение в речевой оборот лексических архаизмов, давно ушедших в пассивный запас. Оба названных способа активно используются в дискурсе средств массовой информации, что вполне естественно: они нуждаются в освежении диапазона языкового инструментария в целях повышения эффективности словесных актов, которые призваны воздействовать на аудиторию. Однако такие лексические новшества зачастую становятся, причем без особой необходимости, чрезвычайно частотными в текстах СМИ, обретая статус модного аксессуара. Цель исследования - семантический и стилистический анализ явления реактуализации глагола сподвигнуть. Результаты исследования. В качестве примера подобного явления можно назвать судьбу глагола сподвигнуть, оказавшегося весьма популярным в сфере речевой коммуникации журналистов. Анализ соответствующих авторитетных лексикографических изданий позволяет проследить судьбу этого глагола. Он был известен древнерусскому языку, но к середине XIX в., и ранее ограниченный в жанрово-стилевом отношении, окончательно утвердился в конфессиональной области. В советский период глагол, вероятно, стал архаизмом настолько глубоким, что не регистрировался лексикографами. Вывод. Его реактуализации способствовало забвение значения совместности действия, выражавшейся изначально приставкой с-(со-) и затем переосмысленной как показатель его завершенности. В определенной степени возвращение сподвигнуть в речевые акты могло быть поддержано существительным сподвижник, история которого не знала резких колебаний употребительности.

Бесплатно

Чужая речь в протоколе допроса как вид вторичного текста

Чужая речь в протоколе допроса как вид вторичного текста

Шульгина Кристина Витальевна

Статья научная

Постановка проблемы. К задачам современной судебной лингвистической экспертизы относится решение вопроса о наличии в тексте негативно-оценочного компонента, характеризующего личность. Квалификативная, «собственно человеческая» [Шмелев, 1981, с. 5], категория оценки, организующая процесс конфликтной коммуникации, проявляется в протоколе допроса на лексическом уровне при пересказе инвективного высказывания допрашиваемым. В статье впервые рассматриваются вторичные инвективные высказывания как субстанциальные включения в структуру протокола допроса чужой конфликтной речи. Целью создания таких речевых произведений является оценка, детерминирующая негативное отношение субъекта к объекту. Вторичные инвективные высказывания исследуются с точки зрения формально-содержательной организации, а также способов их репрезентации в тексте протокола допроса. Цель статьи - изучение особенностей репродукции чужой конфликтной речи в протоколе допроса как вторичном речевом жанре. Материалом исследования послужили протоколы допросов, составленные должностными лицами при проведении предварительного следствия по уголовным делам об оскорблении представителя власти или о неуважении к суду. В качестве методов исследования использованы общенаучные методы исследования (наблюдения, сравнения, описания), а также методы семантического, функционального, компонентного и пропозиционального анализа.

Бесплатно

Журнал