Статьи журнала - Неизвестный Достоевский

Все статьи: 297

Редакторские вставки Достоевского в статьях, опубликованных в "Гражданине" (1873-1874 гг.)

Редакторские вставки Достоевского в статьях, опубликованных в "Гражданине" (1873-1874 гг.)

Отливанчик Александр Владимирович

Статья научная

Автор данной статьи атрибутирует Достоевскому текстовые вставки в «Петербургском обозрении» В. П. Мещерского («Гражданин». 1873. № 8), хронике «Из текущей жизни» («Гражданин». 1873. № 19), «Еженедельной хронике» («Гражданин». 1873. № 37), примечание к статье В. Ф. Пуцыковича «Хивинский поход» («Гражданин». 1873. № 24), редакторские ремарки в публикациях И. Ю. Некрасова, К. П. Победоносцева, В. Ф. Пуцыковича.

Бесплатно

Редакционные записи в составе записных книжек Ф. М. Достоевского 1860-1865 гг

Редакционные записи в составе записных книжек Ф. М. Достоевского 1860-1865 гг

Заваркина Марина Владимировна

Статья научная

В статье анализируются фрагменты из записных книжек Ф. М. Достоевского (ОР РГБ. Ф. 93.I.2.6, 93.I.2.7, 93.I.2.8), которые писатель вел в 1860-1865 гг. параллельно с изданием журналов «Время» и «Эпоха». Некоторые записи до сих пор не расшифрованы или расшифрованы не точно, к другим отсутствуют комментарии. В статье предпринята попытка прочтения отдельных записей с учетом характерных особенностей почерка писателя, а также предложены комментарии, дополняющие комментарии к первой публикации книжек в 83 томе «Литературного наследства» (1971) и позднее в 20 томе Полного собрания сочинений Ф. М. Достоевского в 30-ти томах (1980). Выявление и изучение данных записей в составе записных книжек и тетрадей Достоевского позволит более подробно осветить напряженную жизнь писателя в период редакторской деятельности в журналах «Время» и «Эпоха», а также понять характер его работы как писателя и журналиста. Тема статьи требует дальнейшей разработки и носит дискуссионный характер.

Бесплатно

Римские цезари в каллиграфических записях к роману Достоевского "Идиот"

Римские цезари в каллиграфических записях к роману Достоевского "Идиот"

Смирнова Екатерина Леонидовна

Статья научная

Статья посвящена выяснению роли имен римских императоров в каллиграфических записях Достоевского конца 1860-х гг. (Российский государственный архив литературы и искусства, фонды 212.1.6, 212.1.7). Одной из причин обращения Ф. М. Достоевского к образам и сюжетам римской истории стала типичная для образованных слоев середины XIX в. мысль о том, что история Рима являет образцы добродетелей и примеры пороков и злодеяний и поэтому представляет высокую степень важности для каждого, кто неравнодушен к судьбам человечества. Поскольку в творческие размышления писателя включены, главным образом, Гай Юлий Цезарь и властители первых двух веков (и первых трех династий) эпохи Империи, то интерес писателя к римским цезарям необходимо соотносить с его оценкой истории Рима I-II вв. как времени столкновения императорского культа и веры в Иисуса Христа. Это было время усиления единоличного характера власти императора и распространения императорского культа, с одной стороны, и становления христианства - с другой. Вместе с тем объектом внимания Достоевского стали также Аттила и Ромул Августул, имена которых связаны с завершающими страницами истории Западной Римской империи. Источниками ассоциаций и мотивов, связанных с римскими цезарями, были для Достоевского не только тексты античных и христианских авторов, но и образы императорского Рима в современной литературе и публицистике. Важнейшие нюансы смысла рождались из сопоставления древнеримской истории с новой историей Западной Европы и России. Знаменательна эволюция темы каллиграфических записей в романе «Идиот»: если в первоначальных набросках к роману акцент был на деспотизме и чудовищности римских властителей, то в записях к окончательной редакции - на отражении истории императорского Рима и его судьбы в Апокалипсисе.

Бесплатно

Роман Ф. М. Достоевского "Преступление и наказание" в контексте священной истории: Авраам, Христос, Магомет

Роман Ф. М. Достоевского "Преступление и наказание" в контексте священной истории: Авраам, Христос, Магомет

Борисова Валентина Васильевна

Статья научная

В статье представлен развернутый комментарий знаменитого высказывания Родиона Раскольникова, в котором актуализируется амбивалентная семантика образов «дрожащей твари» и пророка. Оно представляет собой двойную парафразу, восходящую к «Подражаниям Корану» А. С. Пушкина. Как показали результаты нарративного и текстологического анализа «Преступления и Наказания», эта особенность словоупотребления позволяет дифференцировать позиции автора и героя. Также в статье доказывается, что в каноническом тексте Достоевского мысль Раскольникова оформлена как «чужое слово», графически и пуктуационно маркированное, о чем сигнализируют кавычки, курсив, начальное двоеточие и восклицательный знак в конце. В цитируемом тексте дважды чередуются восклицание Раскольникова и прямая речь пророка в интерпретации героя романа. Позицию Раскольникова автор подвергает сокрушительной «сюжетной критике», развенчивая его религиозные и нравственные ошибки, в том числе противопоставление Христа Магомету, которое Достоевский снимает в эпилоге романа, упоминая об Аврааме, «отце всех верующих». Его фигура является ключевой в системе отношений исторического и духовного родства трех мировых религий. В контексте антропологии и генеалогии Священной истории последнее видение Раскольникова символизирует его возвращение в «лоно Авраамово». Герой, подобно благоразумному разбойнику в одном из вариантов иконографического сюжета, словно оказывается рядом с «праотцом». В результате проведенного историко-культурного и текстологического анализа сделан вывод о том, что Достоевский вслед за Пушкиным воспроизвел в романе эффект со-бытия героя с главными фигурами Священной истории.

Бесплатно

Рукописи Достоевского на зарубежных аукционах

Рукописи Достоевского на зарубежных аукционах

Храмых Антон Викторович

Статья научная

В данной статье представлены и систематизированы сведения о рукописях Ф. М. Достоевского, выставлявшихся на аукционах «Sotheby’s», «Stargardt», «Christie’s» и др. С конца 1960-х годов по настоящее время на аукционах был представлен ограниченный круг писем писателя (письма В. Ф. Пуцыковичу, Н. П. Вагнеру, Х. Д. Алчевской, А. Н. Курносовой). Некоторые из этих писем, появившись на одном аукционе, через определенный промежуток времени появлялись на другом. В статье установлено местонахождение письма Ф. М. Достоевского В. Ф. Пуцыковичу. Этот ценный документ был продан в 1990 году на аукционе «Stargradt», а затем поступил в архив Британской национальной библиотеки в 1993 году. Письма Достоевского пока не выставлялись на отечественных аукционах. В последние годы его неизвестные до сих пор автографы и письма были обнаружены исследователями в архивах России, приобретены Петербургским музеем у коллекционера. В перспективе аукционы могут стать одним из важных источников пополнения наследия Достоевского.

Бесплатно

Статья научная

Секретный надзор за Ф. М. Достоевским в Старой Руссе: в поисках неизвестных источников

Юхнович Юлия Владимировна

Статья научная

Старорусский период биографии Ф. М. Достоевского отмечен целым рядом событий, имен, фактов, документальных свидетельств. Некоторые из них заслуживают особого внимания, поскольку позволяют открыть неизвестные страницы жизни писателя и его семьи. К их числу можно отнести формулярный список исправника Э. М. Готского-Даниловича (1830-1895), осуществлявшего тайный надзор за Ф. М. Достоевским во время его пребывания в Старой Руссе с 1872 по 1875 г. Материалы дела об отставном подпоручике Федоре Достоевском были частично утрачены. Однако сохранились некоторые документы, подтверждающие участие Готского-Даниловича в организации надзора за писателем. В статье впервые приведено описание послужного списка исправника. Этот документ позволил сделать ряд интереснейших наблюдений, дополнить существующие сведения о Старорусском окружении семьи Достоевских, а также обозначить темы для дальнейшего исследования, посвященного причинам утраты записной тетради Готского-Даниловича, ее поиску и возможному содержанию.

Бесплатно

Семантика и идеография рукописного текста Достоевского: от почерка к смыслу

Семантика и идеография рукописного текста Достоевского: от почерка к смыслу

Тарасова Наталья Александровна, Панюкова Татьяна Викторовна

Статья научная

В работе проанализирован материал двух записных тетрадей Ф. М. Достоевского 1864-1867 гг. (РГАЛИ. Ф. 212.1.4 и 5). Исследование проведено в трех основных направлениях: отбор информации для алфавита буквенных начертаний; сопоставительный анализ источников - рукописей и публикаций рукописного текста, с целью установить и исправить ошибки его прочтения; характеристика каллиграфии и собственно графики Ф. М. Достоевского. Был составлен алфавит буквенных начертаний (классификация букв с описанием их особенностей), установлены типичные и нетипичные варианты написания; выявлены многочисленные эксперименты по изменению почерка (элементы каллиграфии, виньетки, росчерки, укрупнение начальных букв) и заметное увеличение числа каллиграфических прописей (Ф. 212.1.5), что связано с началом разработки замысла романа «Идиот», затрагивающего тему каллиграфии. При работе с измененным авторским почерком, нетипичным для повседневных записей, труднее разграничивать строчные и прописные буквы и аргументировать интерпретацию написания. В результате текстологического исследования составлена предварительная классификация разночтений между рукописными источниками и их публикациями, проанализированы причины появления разночтений, выполнена группировка однотипных ошибок. Третье направление, посвященное изучению каллиграфии, расширило спектр задач, связанных с исследованием графики в рукописных текстах писателя, и позволило сделать предварительные выводы о характере ее функционирования: последовательное рассмотрение каллиграфических прописей не подтвердило распространенное мнение, что они так или иначе соотносятся с текстом на той же странице - в большей степени они вызваны воспоминаниями или откликами на реальные события. В целом исследование семантики и идеографии почерка и других графических характеристик в ранних записных тетрадях Достоевского показало, что только графический анализ и навыки работы с почерком писателя - не всегда достаточное условие для адекватного прочтения и воспроизведения рукописного источника: текстологическое исследование предполагает применение комплексного подхода, учитывающего все условия создания рукописного текста. Системное исследование графики писателя выявило, что почерк зрелого Достоевского отличается большим количеством вариантов начертаний, однако имеет ярко выраженные индивидуальные устойчивые характеристики, поддающиеся описанию и систематизации.

Бесплатно

Сергей Александрович Николаевский - политический обозреватель журнала "Гражданин" в 1872-1873 гг

Сергей Александрович Николаевский - политический обозреватель журнала "Гражданин" в 1872-1873 гг

Отливанчик Александр Владимирович

Статья научная

В статье анализируются международно-политические обозрения С. А. Николаевского, публиковавшиеся под криптонимом С. Н. в журнале «Гражданин» в 1872-1873 гг. На основе изучения архивных материалов и автобиографических указаний в журнальных текстах устанавливается личность этого малоизвестного сотрудника «Гражданина»: его имя и отчество, приблизительное время рождения и точная дата смерти, круг знакомств, род служебной деятельности и др. Рассматривается (и признается маловероятной) высказывавшаяся ранее версия о принадлежности С. А. Николаевскому в «Гражданине» псевдонима Дорогобужскiй туристъ. Обсуждается вопрос об авторстве «Политического обозрения» в № 10 «Гражданина» 1873 г. и двух анонимных публикаций, тематически примыкающих к обозрениям С. А. Николаевского: серии заметок «Что произвела смерть Наполеона III во Франции» (1873. № 2) и статьи «Франция» (1873. № 21); вероятным автором двух последних текстов признается издатель «Гражданина» В. П. Мещерский.

Бесплатно

Сибирские маршруты Ф. М. Достоевского

Сибирские маршруты Ф. М. Достоевского

Сафронова Елена Юрьевна

Статья научная

В статье рассмотрены маршруты Ф. М. Достоевского из Петербурга в Сибирь и обратно, передвижения писателя по Сибири в 1850-е гг., дано описание состояния сибирских дорог того времени, выявлена их протяженность и указаны промежуточные станции. Это позволяет уточнить продолжительность, даты поездок писателя и другие детали его путешествий. Протяженность маршрутов выявляется с помощью «Почтовых дорожников Российской империи» 1829, 1852 и 1875 гг., топографических карт Томской губернии, справочной литературы, мемуаров современников и эпистолярия автора. Так, протяженность пути из Семипалатинска в Змеиногорск составляет 182,5 версты (Почтовый дорожник, 1829) или 201 верста (1875); Змеиногорск-Барнаул - 280 верст (1825) или 268,75 версты (1875). Исходя из этих значений, общая протяженность маршрута «Семипалатинск-Змеиногорск-Барнаул» равняется 462,5 версты (1825) или 469,75 версты (1875). Из Барнаула в Кузнецк вели две дороги: одна, северная, - через станции Кислуха-Белоярск-Голубцово-Копылово-Сорокино-Яновское-Моношкино-Хмелевское-Салаирский перевал-Гавриловский сереброплавильный завод-Гурьевск-Бачата-Карагайлы-Бангур; и вторая, южная, более прямая и короткая, - через Тогул и Томский завод. В «Почтовых дорожниках» присутствует только вторая. В статье высчитывается протяженность каждой дороги, аргументируется гипотеза о том, что маршрут Достоевского «Барнаул-Кузнецк» проходил через станции Гонбина, Жилина, Косиха, Лосишиха (Лосиха), Тогульское село, Тогульское Зимовье, Томский железный завод, Березовка и имел протяженность 282-282,5 версты. Косвенным доказательством следования писателем этой дорогой являются мемуары А. Е. Врангеля и переписка Достоевского. Так, в письмах В. М. Карепиной и старшему брату (оба от 22 декабря 1856 г.) он упоминает о 700-750 верстах расстояния от Семипалатинска до Кузнецка. Сравнение топографических карт ХIХ в. с эпистолярием автора позволяет скорректировать точку зрения Э. Р. Вистермана, который настаивал на протяженности пути «Семипалатинск-Кузнецк» в 1000 верст через Салаир, Гурьевск, Бачаты, Карагайлы, Киселевск, Калачево, Бунгур. Сибирский период биографии Достоевского нуждается в дальнейшем исследовании его деталей и обстоятельств с опорой на архивные источники.

Бесплатно

Сибирские письма Достоевского (рец. на кн.: Ф. М. Достоевский. "Перерождение моих убеждений" / Науч. ред. В. Ф. Молчанов, В. Э. Вишневская. Тобольск: издательский отдел ТРОБФ "Возрождение Тобольска", 2021. 40 с.)

Сибирские письма Достоевского (рец. на кн.: Ф. М. Достоевский. "Перерождение моих убеждений" / Науч. ред. В. Ф. Молчанов, В. Э. Вишневская. Тобольск: издательский отдел ТРОБФ "Возрождение Тобольска", 2021. 40 с.)

Отливанчик Александр Владимирович

Статья научная

В статье рассмотрено научное издание «Ф. М. Достоевский. "Перерождение моих убеждений"», подготовленное к 200-летнему юбилею великого писателя Тюменским региональным общественным благотворительным фондом «Возрождение Тобольска» в сотрудничестве с учеными Петрозаводского государственного университета и Отдела рукописей Российской государственной библиотеки. Издание представляет собой комментированную публикацию писем Ф. М. Достоевского из Сибири брату М. М. Достоевскому от 30 января - 22 февраля 1854 г., Н. Д. Фонвизиной за 20-е числа февраля 1854 г. и А. Н. Майкову от 18 января 1856 г. в дореволюционной и современной орфографии; к публикации писем прилагается их факсимиле. Данный эпистолярий Достоевского представляет интерес как важнейшее свидетельство глубоких подвижек в мировоззрении писателя в годы омской каторги: перехода от увлечения французским теоретическим социализмом 1830-1840-х гг. к почвенничеству, основанному на православии. Кропотливая работа текстологов способствовала уточнению многих неверных прочтений в публикуемых письмах. В издании впервые корректно восстановлен ряд вычеркнутых Достоевским фрагментов сибирского эпистолярия. К достоинствам юбилейного издания нужно отнести и его экспериментальное, высокохудожественное оформление (дизайнер проекта - художник-график В. Е. Валериус).

Бесплатно

Сибирский текст Ф. М. Достоевского: проблемы и перспективы

Сибирский текст Ф. М. Достоевского: проблемы и перспективы

Сафронова Елена Юрьевна

Статья научная

Обзорная статья посвящена анализу исследований сибирского периода жизни и творчества Ф. М. Достоевского. Описаны основные тенденции изучения сибирского текста автора. При всем многообразии источников их можно разделить на четыре группы: мемуарные и эпистолярные свидетельства; публицистика, романы-биографии, очерки, повести и т. д.; исследования биографического характера; интерпретации сибирских произведений. Одной из главных проблем источников является проблема их достоверности. Близкими к мемуарным фальсификациям остаются романы-биографии, биографические хроники, документальные повести и т. д. Эти источники часто содержат фактические ошибки или вольную интерпретацию событий. В них подчас включены краеведческие мифы о пребывании Достоевского в Сибири, созданные местными жителями. Часть таких мифов в науке уже разоблачена. В статье проанализированы исследования биографического характера В. Н. Захарова, М. М. Громыко, Н. И. Левченко, В. С. Вайнермана, А. С. Шадриной, Е. Д. Трухан, В. Ф. Гришаева и др. Особенность таких исследований состоит в том, что они обычно локализованы и представляют изучение не сибирского текста в целом, а составляющих его частей: омского, кузнецкого, тобольского, барнаульского, семипалатинского. В статье описываются как достаточно известные, так и новые биографические материалы, которые были обнародованы в последнее время и существенным образом обогатили представления о сибирском периоде биографии и творчества писателя. В работе обозначены проблемы и намечены перспективы изучения сибирского текста, в том числе определены архивные коллекции, в которых могут быть найдены новые документы о Достоевском и его окружении.

Бесплатно

Скандалист и доносчик: Лев Петрович Крыжановский, ординатор Омского военного госпиталя (по архивным материалам)

Скандалист и доносчик: Лев Петрович Крыжановский, ординатор Омского военного госпиталя (по архивным материалам)

Калинин Михаил Андреевич

Статья научная

В настоящей публикации продолжено авторское исследование, связанное с каторжным периодом биографии Ф. М. Достоевского. Основанная на архивных и мемуарных разысканиях, статья раскрывает личность еще одного представителя медицинского начальства Омского военного госпиталя - ординатора Льва Петровича Крыжановского. В ней исправляются ошибочные представления и выводы, сложившиеся вокруг этого имени и касающиеся сибирского окружения писателя. Благодаря воспоминаниям Юзефа Богуславского становится известно об однофамильце ординатора ссыльном поляке Кароле Крыжановском и его супруге Наталье Степановне Крыжановской - омской знакомой Достоевского, ставшей прообразом для бедной вдовы Настасьи Ивановны в «Записках из Мертвого Дома». Введенные в научный оборот архивные документы составляют портрет Л. П. Крыжановского. Это позволяет сопоставить его с данным в предыдущей публикации автора портретом ординатора Я. Я. Ловчинского и сделать выводы о прототипе соответствующего персонажа медицинского начальства в произведении. Кроме того, в найденных материалах проясняются некоторые детали следствия по доносу Крыжановского на главного лекаря Троицкого за «большое снисхождение и потворство политическим арестантам», известного по запискам Мартьянова, и описываются беспорядки в Омском военном госпитале, получившие отражение в «Записках…». Это дает возможность уточнить обстоятельства пребывания осужденных петрашевцев Ф. М. Достоевского и С. Ф. Дурова на каторге.

Бесплатно

Сколько почерков у Достоевского: задачи типологии

Сколько почерков у Достоевского: задачи типологии

Захаров В.Н.

Статья научная

Почерк Достоевского лишь недавно стал предметом специальных исследований. Этому способствовал ряд задач изучения рукописного корпуса текстов писателя. Современные ученые зачастую не знают в полном объеме грамматику и графику Достоевского. Значительный объем его рукописей написан неразборчивой скорописью. Не всегда исследователи могут уверенно определить, кому принадлежит рукописный текст - автору или писарю. Во многих случаях отсутствует относительно точное печатное воспроизведение рукописей. Часть сложных текстов прочтена ошибочно. Использование цифровых технологий позволяет решить некоторые задачи исследований. Одной из вспомогательных задач является изучение типологии почерка Достоевского. В России к XIX в. исторически сложились такие общие типы почерков, как пропись, скоропись, каллиграфия. Существуют разные дефиниции этих понятий, но точнее всего их смысл объясняет семантика слов. Пропись воспроизводит начертания букв и слов по образцам. Все учились правильному письму по прописям, но у каждого образовался свой почерк. В жизни человек обычно обходился одним почерком - как правило, скорописью. Скоропись функциональна. Ее задача - упростить начертания букв, ускорить процесс письма. Типовая скоропись разборчива, но «быструю» скоропись не всегда можно разобрать. Каллиграфию часто отождествляют с прописью, но по прописи учили чистописанию - красивый почерк по расчерченным образцам мертв. Достоевский писал не по ремеслу, а по вдохновению, из любви к искусству. В каллиграфии Достоевского исключены шаблоны - требуется личное мастерство. Достаточно вспомнить умножение каллиграфий Мышкиным в романе «Идиот». К пяти известным каллиграфиям Достоевский устами Мышкина прибавляет еще четыре оригинальных. Подобного рода анализа нет в научной литературе. Достоевский стремился к многообразию почерков. В его понимании буква выражала дух, национальный характер человека и народа, смысл речи и слова. Необходима детализация типов почерка Достоевского.

Бесплатно

Сложный случай атрибуции наброска к роману "Бесы"

Сложный случай атрибуции наброска к роману "Бесы"

Тихомиров Борис Николаевич

Статья научная

В РО ИРЛИ хранится отдельный листок с разрозненными набросками, которые атрибутируются в научной литературе без достаточных оснований как относящиеся либо к «Преступлению и наказанию», либо к «Братьям Карамазовым». Автор статьи предлагает отнести указанные наброски к роману «Бесы» и датирует их приблизительно мартом-июнем 1872 года, а портрет молодой девушки в нижней части листа рассматривает как возможное авторское изображение Лизы Тушиной.

Бесплатно

Смерть Михаила Андреевича Достоевского в судебно-медицинских документах

Смерть Михаила Андреевича Достоевского в судебно-медицинских документах

Прохоров Георгий Сергеевич

Статья научная

От официального разбирательства по поводу скоропостижной смерти М. А. Достоевского, отца писателя, остались разрозненные, вторичные документы. Среди них - формулировка причины смерти. Опираясь на судебно-медицинские руководства, мы восстанавливаем контекст и пытаемся прочитать результативную часть заключения каширского уездного врача И. И. Шенкнехта, вскрываем внутреннюю цельность текста, равно как и его соответствие представлениям и нормам 1-й половины XIX века

Бесплатно

Сниткины, породнившиеся с Достоевским

Сниткины, породнившиеся с Достоевским

Панюкова Татьяна Викторовна

Статья научная

В статье исследуется родословие жены Достоевского, Анны Григорьевны, по линии отца (Сниткины) и линии матери (Мильтопеусы). В фондах Центрального государственного исторического архива Санкт-Петербурга выявлено 68 актовых записей о представителях рода в метрических книгах и ведомостях о погребенных. На основании этих записей была составлена роспись шести поколений рода Сниткиных и трех поколений рода Мильтопеусов. Установленные факты позволяют уточнить, исправить и дополнить некоторые биографические данные о родственниках Достоевского и датировки событий. Они могут быть использованы при составлении описаний окружения Ф. М. Достоевского и рукописей его семьи, научном комментировании их переписки, дневников и воспоминаний. Собранные сведения, систематизированные и представленные в виде документированной нисходящей поколенной росписи, создают целостный образ одной «семьи», рода Сниткиных, представители которого составляли непосредственное окружение писателя. К этому роду принадлежала и Анна Григорьевна - верная спутница, помощница Ф. М. Достоевского и хранительница его памяти.

Бесплатно

Сравнительный анализ проповеди А.-П. Стенли и ее перевода К. П. Победоносцевым

Сравнительный анализ проповеди А.-П. Стенли и ее перевода К. П. Победоносцевым

Солопова Анна Ивановна, Устюгова Ольга Александровна, Андрианова Ирина Святославовна

Статья научная

В статье и Приложении к ней представлены результаты сравнительного анализа проповеди «о брачном пире» ведущего английского богослова XIX века Артура П. Стенли и ее перевода, сделанного К. П. Победоносцевым и помещенного в еженедельнике «Гражданин» в кратком и полном изложении (1874. №№ 2, 3). Дается справка об Артуре П. Стенли, его литературных трудах и поездках в Россию; отмечаются основные особенности и принципы Победоносцева-переводчика (анонимность перевода, использование архаизмов и церковнославянизмов), которые в полной мере проявились при переводе проповеди Стенли. Авторы приходят к следующим выводам. Победоносцев дает правильный перевод проповеди, но при этом делает выпуски и вставки, допускает смысловые изменения оригинального текста. Он ставил перед собой задачу выполнить не просто технически правильный, а точный смысловой перевод проповеди Стенли. Будучи публицистом, занимавшимся, в числе прочих, вопросами Церкви, Победоносцев постарался максимально раскрыть смысл проповеди и улучшить ее. Редакционное изложение представляет собой краткий пересказ содержания проповеди и перевод Победоносцевым ее избранных фрагментов. В полном переводе фрагменты, переведенные для краткого изложения, он воспроизвел дословно, повторно не обращаясь к оригиналу на английском языке.

Бесплатно

Сравнительный анализ проповеди А.-П. Стенли и ее перевода К. П. Победоносцевым: разночтения и комментарии

Сравнительный анализ проповеди А.-П. Стенли и ее перевода К. П. Победоносцевым: разночтения и комментарии

Солопова Анна Ивановна, Устюгова Олеся Александровна

Другой

Бесплатно

Старорусские реалии в романе Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы"

Старорусские реалии в романе Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы"

Юхнович Юлия Вячеславовна

Статья научная

В романе «Братья Карамазовы» городок Скотопригоньевск предстает как обобщенный образ. С одной стороны, он вбирает в себя прототипические детали различных городских текстов: Козельск и Оптина Пустынь, Москва и Даровое, Чермошня и Мокрое, Омск, Тобольск и Семипалатинск. С другой стороны, это образ, который складывался под воздействием впечатлений от Старой Руссы. В статье отмечены особенности изображения провинциального города у Ф. М. Достоевского, обозначены маршруты главных персонажей, определены некоторые топографические и топонимические особенности романного городка Скотопригоньевска в соотнесении со старорусскими реалиями, установлена связь между героями и их прототипами. Анализ отражения старорусских реалий в романе Достоевского «Братья Карамазовы» позволяет по-новому поставить вопрос о том, как соотносятся в литературном творчестве художественный вымысел и реальный, документальный материал.

Бесплатно

Старорусские соседи Ф. М. Достоевского

Старорусские соседи Ф. М. Достоевского

Юхнович Юлия Вячеславовна

Статья научная

Проводя летние сезоны 1872-1880 гг. в Старой Руссе, Ф. М. Достоевский встречался, знакомился и приятельствовал с разными людьми. К старорусскому окружению Достоевского, в первую очередь, нужно отнести священника Иоанна Румянцева; подполковника А. К. Гриббе и его племянницу А. Г. Елисееву; генерала Е. И. Леонтьева; актрису курортного театра А. П. Орлову; мещанку А. И. Меньшову (прототип Грушеньки из романа «Братья Карамазовы»); петербургского журналиста П. А. Гайдебурова; супругов Жаклар. Среди старорусских соседей Ф. М. Достоевского были люди, которые лишь вскользь упоминались в его переписке с женой и те, о которых он мог знать понаслышке. Связи с этими людьми требуют отдельного рассмотрения. Данная статья дает представление о том, насколько разнообразен был круг старорусских знакомых Достоевского. Общение с ними во многом могло повлиять на ход творческого процесса писателя.

Бесплатно

Журнал