Russian as the language of the Russian-speaking minority. Using the example of the city of termes in the province of Surkhandarya, Uzbekistan

Автор: Khudaymuratova K.

Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium

Рубрика: Современные науки и образование

Статья в выпуске: 3 (70), 2020 года.

Бесплатный доступ

The following article deals with the topic of the Russian language as a minority language. First, however, the author differentiates between Russian, which is spoken as a foreign language among the locals, and Russian, which is spoken as the language of the Russian-speaking minority in the city. The author also goes into the history of the Russian language as a minority language, analyzes the current state of the Russian language and the Russian-speaking minority. At the end of the article, the development trends of the Russian language are noted.

Minority language, russian language, language island, russian as a foreign language, development stages, russian-speaking minority, language loss, language preservation, language change, tendency

Короткий адрес: https://readera.org/140247992

IDR: 140247992

Список литературы Russian as the language of the Russian-speaking minority. Using the example of the city of termes in the province of Surkhandarya, Uzbekistan

  • Бердиева, З. С. (2016). О ЯЗЫКОВЫХ КОНТАКТАХ В НЕМЕЦКИХ ЯЗЫКОВЫХ АНКЛАВАХ В РОССИИ. Актуальные научные исследования в современном мире, (5-1), 5-8.
  • Berend, Nina (2006): ZUR GESCHICHTE UND GEGENWART DER DEUTSCHEN SPRACHINSELN IN RUSSLAND UND DER EHEMALIGEN SOWJETUNION. In: Berend / Knipf-Komlόsi (Hrsg.): Sprachinselwelten. Entwicklung und Beschreibung der deutschen Sprachinseln am Anfang des 21. Jahrhunderts, Frankfurt a.M. u.a., S. 77-88.
  • Haarmann, Harald (2006): WELTGESCHICHTE DER SPRACHEN: VON DER FREIHEIT DES MENSCHEN BIS ZUR GEGENWART; München.
  • Имомова, У. М. (2016). ТИПОЛОГИЯ НЕМЕЦКИХ ДИАЛЕКТОВ В РОССИИ. Актуальные научные исследования в современном мире, (5-1), 16-20.
  • Исломов, С. Р. (2018). INTERFERENZ BEIM ERWERB VON DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE BEI DEN STUDIERENDEN MIT USBEKISCHER MUTTERSPRACHE. Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук, (6), 95-97.
  • Islomov, S. R. (2019): "LANGUAGE CONTACT" AS A PREREQUISITE FOR THE PROCESS OF LANGUAGE CHANGING. Экономика и социум, (11), 922-927.
  • Islomov, S. R. (2020). ABOUT THE MOTIVES FOR LANGUAGE PRESERVATION OR LANGUAGE LOSS IN THE GERMAN LANGUAGE ISLANDS IN RUSSIA. Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук, (1), 117-123.
  • Knipf-Komlosi, Elisabeth (2005): NEUE SICHT - NEUE PERSPEKTIVEN: EIN PLÄDOYER FÜR EINE NEUE SICHT DER SPRACHINSELN. In: Eggers u.a. (Hrsg.): Moderne Dialekte, neue Dialektologie: Akten des 1. Kongresses der Internationalen Gesellschaft für Dialektologie des Deutschen (IGDD), Stuttgart, 209-228.
  • Knipf-Komlosi, Elisabeth (2006): SPRACHLICHE MUSTER BEI SPRACHINSELSPRECHERN AM BEISPIEL DER UNGARNDEUTSCHEN: In: Berend / Knipf-Komlόsi (Hrsg.): Sprachinselwelten. Entwicklung und Beschreibung der deutschen Sprachinseln am Anfang des 21. Jahrhunderts, Frankfurt a.M. u.a., S. 39-56.
  • Macha, Jürgen (2016): DEUTSCHE SPRACHINSELN UND IHRE ERFORSCHUNG. In: Schulze K., Tyan N., Engelhardt L. (Hrsg) Usbekisch-deutsche Studien IV. Kontakte: Sprache, Literatur, Kultur, Didaktik. Berlin, 97-112.
  • Rashidova, Z.N. (2019): ABOUT THE CLASSIFICATION AND DEFINITION OF THE TERM „LANGUAGE ISLAND" IN THE LINGUISTICS. Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук, (12), 85-88.
  • Riehl, Claudia Maria (2006): SPRACHWECHSELPROZESSE IN DEUTSCHEN SPRACHINSELN MITTEL- UND OSTEUROPAS. VARIETÄTENKONTAKT UND VARIETÄTENWANDEL AM BEISPIEL TRANSKARPATIENS. In: Berend / Knipf-Komlόsi (Hrsg.): Sprachinselwelten. Entwicklung und Beschreibung der deutschen Sprachinseln am Anfang des 21. Jahrhunderts, Frankfurt a.M. u.a., S. 189-204.
  • Rosenberg, Peter (1994): VARIETÄTENKONTAKT UND VARIETÄTENAUSGLEICH BEI DEN RUSSLANDDEUTSCHEN: ORIENTIERUNGEN FÜR EINE NEUE MODERNE SPRACHINSELFORSCHUNG. In: Berend / Mattheier (Hrsg.): Sprachinselforschung. Eine Gedenkschrift für Hugo Jedig, Frankfurt a.M., 123-164.
  • Сатторова, Б. М. (2016). ВНЕШНИЙ И ЯЗЫКОВОЙ КОНТАКТ В НЕМЕЦКИХ ЯЗЫКОВЫХ АНКЛАВ В РОССИИ. Актуальные научные исследования в современном мире, (5-1), 24-29.
  • Schirmunski, Viktor (1992): LINGUISTISCHE UND ETHNOGRAPHISCHE STUDIEN ÜBER DIE ALTEN DEUTSCHEN SIEDLUNGEN IN DER UKRAINE; RUSSLAND UND TRANSKAUKASIEN. Hutterer, Jürgen Claus (Hrsg), München.
  • Ширназарова, З. А. (2016). НЕМЕЦКИЕ ЯЗЫКОВЫЕ АНКЛАВЫ В РОССИИ-ПРЕ-ФАЗА, ФАЗА И ПОСТФАЗА НЕСТАБИЛЬНОСТИ И ДИСКРЕТНОСТИ. Актуальные научные исследования в современном мире, (5-1), 35-39.
  • Stroh, Cornelia (1993): SPRACHKONTAKT UND SPRACHBEWUSSTSEIN. EINE SOZIOLINGUISTISCHE STUDIE AM BEISPIEL OST-LOTHRINGENS, Tübingen.
  • Таджиева, Д. Ш. (2016). ЯЗЫКОВЫЕ АНКЛАВЫ-ПОНЯТИЕ, ДЕФИНИЦИЯ И КЛАССИФИКАЦИЯ. Актуальные научные исследования в современном мире, (5-1), 48-53.
  • Wiesinger, Peter (1997): SPRACHLICHE VARIETÄTEN - GESTERN UND HEUTE. In: Stickel, Gerhard (Hrsg): Varietäten des Deutschen. Regional- und Umgangssprachen. IDS-Jahrbuch 1996, Berlin, S. 9-45.
Еще
Статья научная