Облачная среда «SmartCAT» как инструмент оптимизации перевода: плюсы и минусы

Бесплатный доступ

Данная статья посвящена анализу возможных преимуществ и недостатков систем автоматизированного перевода при применении в профессиональной деятельности переводчика. На примере проспектов музеев показаны ошибки, допускаемые системами при использовании функции машинного перевода, обоснована необходимость постредактуры переводчиком.

Перевод, системы автоматизированного перевода, тм-системы, машинный перевод, оптимизация перевода, письменный перевод

Короткий адрес: https://readera.org/149129699

IDR: 149129699

Список литературы Облачная среда «SmartCAT» как инструмент оптимизации перевода: плюсы и минусы

  • Арестова, А. А. ТМ-системы как средства оптимизации перевода / А. А. Арестова // Проблемы языка и перевода в трудах молодых ученых. - Н. Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2015. - Вып. 15. - С. 20-24.
  • Новожилова, А. А. Информационные технологии в переводе / А. А. Новожилова, Е. А. Шовгенина, Е. В. Степанова. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2012. - С. 75-91.
  • Система автоматизированного перевода SmartCAT. - Электрон. текстовые дан. - Режим доступа: https://smartcat.ai/workspace. - Загл. с экрана.
  • Шевчук, В. Н. Информационные технологии в переводе. Электронные ресурсы переводчика - 2 / В. Н. Шевчук. - М.: Зебра-Е, 2013. - 384 с.
  • Шейко, А. М. CAT-системы в переводе / С. А. Королькова, А. А. Новожилова, А. М. Шейко. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2016. - С. 31-54.
  • Oklahoma City Museum of Art: [сайт ]. - Электрон. текстовые дан. - Режим доступа: https://www.okcmoa.com/. - Загл. с экрана.
  • Oklahoma City National Memorial & Museum: [сайт ] - Электрон. текстовые дан. - Режим доступа: https://memorialmuseum.com/. - Загл. с экрана.
  • Thomas P. Stafford air & space museum: [сайт]. - Электрон. текстовые дан. - Режим доступа: https://www.staffordmuseum.org/history. - Загл. с экрана.
Еще
Статья научная