На подступах к геному стиля Шекспира

Автор: Орехов Борис Валерьевич, Пешков Игорь Валентинович

Журнал: Новый филологический вестник @slovorggu

Рубрика: Прочтения

Статья в выпуске: 3 (26), 2013 года.

Бесплатный доступ

В работе предлагается оригинальная методика представления и анализа стиля. Стиль определяется как совокупность всех повторных коллокаций произведений автора. Методика применяется к корпусу пьес Шекспира. Из текстов, включенных в Первое Фолио, было получено два словника коллокаций с любой, вплоть до минимальной (присутствие хотя бы в двух пьесах корпуса), и максимальной (присутствие во всех 36 пьесах) повторностью единиц. Первый словник составил более 130000, второй 218 единиц. Сравнение с этими словниками отдельных произведений Шекспира, современников Шекспира и других авторов, писавших на английском языке, дало возможность авторам статьи сделать некоторые выводы об атрибуции отдельных художественных произведений и частей этих произведений, в частности подтвердить и уточнить феномены соавторства при создании определенных шекспировских пьес.

Еще

Короткий адрес: https://readera.org/14914396

IDR: 14914396

Список литературы На подступах к геному стиля Шекспира

  • Bolton W. The Bard in Bits: Electronic Editions of Shakespeare and Programs to Analyze Them//Computers and the Humanities. 1990. Vol. 24. №. 4 (Aug.). P. 275-287
  • Lowe D., Matthews R. Shakespeare Vs. Fletcher: A Stylometric Analysis by Radial Basis Functions//Computers and the Humanities. 1995. Vol. 29. № 6 (Dec.). P. 449-461
  • Elliott W.E., Valenza R.J. A Touchstone for the Bard//Computers and the Humanities. 1991.Vol. 25. № 4 (Aug.). P. 199-209
  • Eftekhari A. Fractal geometry of texts: An initial application to the works of Shakespeare//Journal of Quantitative Linguistics. 2006. Vol. 13. № 2-3. P. 177-193
  • Simonton D.K. Lexical Choices and Aesthetic Success: A Computer Content Analysis of 154 Shakespeare Sonnets//Computers and the Humanities. 1990. Vol. 24. № 4 (Aug.). P. 251-264
  • http://research.cs.wisc.edu/niagara/data/shakes/shaksper.htm
  • Ward E.Y. Elliott and Robert J. Valenza. Shakespeare’s Vocabulary: Did it Dwarf All Others?//Stylistics and Shakespeare’s Language/Eds Mireille Ravassat and Jonathan Culpeper. London; New York, 2011. P. 34-41
  • Zhang Katherine T., Zhang Zhiyi. Shakespearean Sonnets versus Shakespearean Canon//Journal of Quantitative Linguistics. 2010. Vol. 17. № 2. P. 81-93
  • Пешков И.В. Почему Роберт Грин за грош ума (остроумия) каялся на миллион, или Львиная природа авторства//Бестиарий в словесности и изобразительном искусстве. М., 2012. С. 97-126
  • MacDonald P. Jackson. Studies in Attribution: Middleton and Shakespeare. Salzburg, 1979. P. 147-153
  • Tarlinskaja M. Shakespeare's Verse: Iambic Pentameter and the Poet's Idiosyncrasies. New York, 1987. P. 121-124
  • Vickers B. Shakespeare, Co-Author: A Historical Study of Five Collaborative Plays. Oxford, 2002. P. 219-239
Еще
Статья научная